P!NK - Hurts 2B Human Altyazı (SRT) [03:34-214-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: P!NK | Parça: Hurts 2B Human

CAPTCHA: captcha

P!NK - Hurts 2B Human Altyazı (SRT) (03:34-214-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:26,800 --> 00:00:29,000
Oh you make it sound so pretty

2
00:00:29,100 --> 00:00:31,000
Even when it's not

3
00:00:32,000 --> 00:00:35,900
Didn't choose but it's the
only one we've got

4
00:00:37,200 --> 00:00:39,700
And sometimes I get so tired

5
00:00:39,800 --> 00:00:42,600
Of getting tied up in my thoughts

6
00:00:42,700 --> 00:00:46,500
You're the only one that
ever makes it stop

7
00:00:47,800 --> 00:00:52,700
God, it hurts to be human

8
00:00:53,100 --> 00:00:58,300
Without you I'd be losing

9
00:00:58,400 --> 00:01:03,700
And someday we'll face the music

10
00:01:03,800 --> 00:01:09,000
God, it hurts to be human

11
00:01:09,100 --> 00:01:10,400
But I've got you

12
00:01:10,500 --> 00:01:14,300
You, you, you, you, hey (Hey)

13
00:01:14,400 --> 00:01:15,700
And you've got me

14
00:01:15,800 --> 00:01:19,000
Me, me, me, too

15
00:01:20,100 --> 00:01:22,400
Like we're buckled and preparing

16
00:01:22,500 --> 00:01:24,500
For the crash

17
00:01:25,300 --> 00:01:27,400
Like we're walking down a road

18
00:01:27,500 --> 00:01:29,600
Of broken glass

19
00:01:30,600 --> 00:01:32,500
Now if we defeat all odds

20
00:01:32,600 --> 00:01:36,200
And it was us against the world

21
00:01:36,300 --> 00:01:37,400
You can count on me

22
00:01:37,500 --> 00:01:40,000
You know I'd have your back

23
00:01:41,200 --> 00:01:46,600
God, it hurts to be human

24
00:01:46,700 --> 00:01:51,900
Without you I'd be losing

25
00:01:52,000 --> 00:01:57,100
And someday we'll face the music

26
00:01:57,200 --> 00:02:02,600
God, it hurts to be human

27
00:02:02,700 --> 00:02:03,900
But I've got you

28
00:02:04,000 --> 00:02:07,200
You, you, you, you, hey (Hey)

29
00:02:07,300 --> 00:02:09,300
And you've got me

30
00:02:09,400 --> 00:02:12,900
Me, me, me, too

31
00:02:13,000 --> 00:02:14,600
But I've got you

32
00:02:14,700 --> 00:02:18,500
You, you, you, hey (Hey)

33
00:02:18,600 --> 00:02:19,900
And you've got me

34
00:02:20,000 --> 00:02:23,300
Me, me, me, too

35
00:02:25,200 --> 00:02:28,100
Hope floats away

36
00:02:28,200 --> 00:02:30,500
If you could spend a day in my shoes

37
00:02:30,600 --> 00:02:33,600
Your mind would change

38
00:02:33,700 --> 00:02:35,900
If you knew what I've gone through

39
00:02:36,000 --> 00:02:40,900
We want the s...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

P!NK - Hurts 2B Human Altyazı (SRT) - 03:34-214-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ P!NK - Hurts 2B Human.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ P!NK - Hurts 2B Human.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ P!NK - Hurts 2B Human.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ P!NK - Hurts 2B Human.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!