Ozuna - Made in Qatar Altyazı (vtt) [02:32-152-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ozuna | Parça: Made in Qatar

CAPTCHA: captcha

Ozuna - Made in Qatar Altyazı (vtt) (02:32-152-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:01.800 --> 00:00:04.200
No, no, no, no

00:00:08.900 --> 00:00:11.600
Yeah, yeah-eh (No)

00:00:11.700 --> 00:00:13.100
Yeah (No, no)

00:00:13.200 --> 00:00:16.100
Cuando se hable de música tienen
que hablar de mí (Mí)

00:00:16.200 --> 00:00:19.600
Aquí to's pusieron la banca
y cuando sintieron el ki
(Cuando sintieron el ki)

00:00:19.700 --> 00:00:23.000
Ya son dosciento' jonrone', ya yo
pasé de dar hit (De dar hit)

00:00:23.100 --> 00:00:26.400
Agente libre a los treinta, yo soy
LeBron en su peak (Woh-oh-oj)

00:00:26.500 --> 00:00:29.900
Mere, soplapote, yo soy el
del pope, yo tengo la calle
encima (Calle encima)

00:00:30.000 --> 00:00:33.100
Cantante karaoke, chequéate el Spoti,
estoy como Messi en Argentina

00:00:33.200 --> 00:00:36.800
Yo soy príncipe en Qatar (Jaja),
no me he cansa'o de gastar

00:00:36.900 --> 00:00:40.200
Tú eres 100x35, yo soy la FIFA mundial

00:00:40.300 --> 00:00:43.600
¿A quién tú le va' a roncar? (Ah)
Si al juego le di restart (Ah)

00:00:43.700 --> 00:00:47.300
Si yo monto una disquera a to's los
puedo firmar (Eh-eh, oh-oh)

00:00:47.400 --> 00:00:49.100
¿Pa' que me ronca'? (Me ronca')

00:00:49.200 --> 00:00:52.000
Soy la defense, el que los deja
sin jumpa (Sin jumpa)

00:00:52.100 --> 00:00:55.600
Como El Father, les voy a dar
con el Tonka (Con el Tonka)

00:00:55.700 --> 00:00:57.600
Soy el BM, el McLaren

00:00:57.700 --> 00:01:00.800
Yo estoy solea'o en mi esquina,
si hay guerra, que la declaren

00:01:00.900 --> 00:01:02.600
¿Pa' que me ronca'? (Me ronca')

00:01:02.700 --> 00:01:05.800
Soy la defense, el que los deja
sin jumpa (Sin jumpa)

00:01:05.900 --> 00:01:09.300
Como El Father, les voy a dar
con el Tonka (Con el Tonka)

00:01:09.400 --> 00:01:11.900
Soy el BM, el McLaren (Woh-oh, woh-oh)

00:01:12.000 --> 00:01:14.400
Yo estoy solea'o en mi esquina,
si hay guerra, que la declaren

00:01:14.500 --> 00:01:15.500
¿Pa' que me?

00:01:15.600 --> 00:01:18.700
La movie en alta, llegarle
aquí te falta (Woh-oh)

00:01:18.800 --> 00:01:22.000
Tresciento' y no de Esparta (Esparta),
no busque' que te parta (Parta)

00:01:22.100 --> 00:01:25.400
Aunque te pongan collare' (Oh-oh),
aunque te lean las carta'

00:01:25.500 --> 00:01:28.900
Yo fui como Noé (Prr), yo
los monté en mi arca

00:01:29.000 --> 00:01:32.300
La glope va en el backpack (Woh-
oh), el palo no se tranca

00:01:32.400 --> 00:01:35.700
Piensan que soy bichote, que estoy
moviendo bl...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ozuna - Made in Qatar Altyazı (vtt) - 02:32-152-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ozuna - Made in Qatar.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ozuna - Made in Qatar.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ozuna - Made in Qatar.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ozuna - Made in Qatar.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!