Ozuna - Balenciaga Altyazı (SRT) [03:44-224-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ozuna | Parça: Balenciaga

CAPTCHA: captcha

Ozuna - Balenciaga Altyazı (SRT) (03:44-224-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:02,300 --> 00:00:03,300
Yeh

2
00:00:04,100 --> 00:00:05,900
El Dominio, nigga

3
00:00:06,400 --> 00:00:07,800
Real G4 Life

4
00:00:08,800 --> 00:00:10,300
Codeine, nigga

5
00:00:10,700 --> 00:00:11,900
Trap Cartel (pew)

6
00:00:12,400 --> 00:00:13,200
Ah

7
00:00:14,200 --> 00:00:16,500
Dímelo, Ozuna (baby)

8
00:00:18,200 --> 00:00:19,900
Vamo' a quedarno' con las bebesitas

9
00:00:22,000 --> 00:00:23,400
Tengo el flow

10
00:00:23,500 --> 00:00:24,900
Tengo el flow, oh

11
00:00:25,000 --> 00:00:28,800
Tengo el flow que le gusta a
tu jeva Balencia-ga (ah)

12
00:00:28,900 --> 00:00:31,500
Me lo pasa y pa' probar, prenda (ah)

13
00:00:31,600 --> 00:00:32,900
Diamantes de más (ah)

14
00:00:33,000 --> 00:00:36,900
La musa eleva' y par de palestinos
pa' la cara van,
van (pew pew pew pew)

15
00:00:37,000 --> 00:00:40,400
Tengo el flow que le gusta a
tu jeva Balencia-ga (ah)

16
00:00:40,500 --> 00:00:43,400
Me lo pasa pa' probar, prenda (ah)

17
00:00:43,500 --> 00:00:44,900
Diamantes de más (ah)

18
00:00:45,000 --> 00:00:48,900
La musa eleva' y par de palestinos
(pew pew pew pew)

19
00:00:49,000 --> 00:00:51,200
Tengo las babys que me
escuchan y se mojan

20
00:00:51,300 --> 00:00:52,400
Pal' de amigas van

21
00:00:52,500 --> 00:00:55,300
Moñas sour que me las volan
desde Michoacán

22
00:00:55,400 --> 00:00:58,400
Música que llega a Pakistan,
Puer-Dominican

23
00:00:58,500 --> 00:01:00,200
Por el mundo que representan

24
00:01:00,300 --> 00:01:03,200
Son quinientos más bill en
cash que van pa'l caletán

25
00:01:03,300 --> 00:01:06,200
Tengo muchos fan y pal de
haters que me lo maman

26
00:01:06,300 --> 00:01:09,200
La baby llaman que donde estoy
que ellas le llegan

27
00:01:09,300 --> 00:01:13,600
Trap Cartel sonando y la' disquera'
tres millones dan, woah

28
00:01:15,900 --> 00:01:19,200
Tengo el flow que le gusta
a tu jeva Balencia-ga

29
00:01:19,300 --> 00:01:22,300
Me lo pasa y pa' probar, prenda

30
00:01:22,400 --> 00:01:23,800
Diamantes de más

31
00:01:23,900 --> 00:01:27,850
La musa eleva' y par de palestinos
pa' la cara van, van (pew pew)

32
00:01:27,900 --> 00:01:31,400
Tengo el flow que le gusta a
tu jeva Balenciaga (yeh, sabe'
que tengo el flow, baby)

33
00:01:31,500 --> 00:01:34,200
Me lo pasa pa' probar, prenda (ah)

34
00:01:34,300 --> 00:01:35,900
Diamantes de más (ese novio
tuyo e' un charro)

35
00:01:36,000 --> 00:01:39,550
La musa eleva' y par de palestinos
pa' la cara van, van

36
00:01:39,600 --> 00:01:42,600
Baby, yo tengo el flow que te gusta,
no te haga' (no te haga')

37
00:01:42,700 --> 00:01:45,600
To' el que hablaba mierda
ahora se la traga (ah)

38
00:01:45,700 --> 00:01:48,500
Compré los palestino', me salieron
barato' (pew, pew, psh, pew)

39
00:01:48,600 --> 00:01:51,400
Me pongo clandestino y
la cara te 'e'barato

40
00:01:51,500 --> 00:01:54,400
Empácate la merca y quédate sin ropa

41
00:01:54,500 --> 00:01:57,500
Si alguien se acerca afuera
está la tropa (hah)

42
00:01:57,600 --> 00:02:00,500
Te compré una corta pa' cuando
e'te de viaje (pew, pew)

43
00:02:00,600 --> 00:02:03,500
Pero no me des un tiro si te da coraje

44
00:02:03,600 --> 00:02:06,450
De Colombia a Venezuela,
lo' pajamo' pa' RD (ah)

45
00:02:06,500 --> 00:02:09,400
Combina'o hasta la' suelas,
ahora me ven el TV (ah)

46
00:02:09,500 --> 00:02:12,500
El negrito de ojos claros con
el de ojos marrón (cabrón)

47
00:02:12,600 --> 00:02:15,450
El flow ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ozuna - Balenciaga Altyazı (SRT) - 03:44-224-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ozuna - Balenciaga.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ozuna - Balenciaga.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ozuna - Balenciaga.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ozuna - Balenciaga.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!