Ozuna - Baccarat Altyazı (SRT) [03:17-197-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ozuna | Parça: Baccarat

CAPTCHA: captcha

Ozuna - Baccarat Altyazı (SRT) (03:17-197-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:15,700 --> 00:00:21,000
Se quedó tu perfume en mi cama
(Ahí en mi cama, oh)

2
00:00:21,100 --> 00:00:25,800
¿Cuándo volvemo' a matar las
gana'? (Matar las gana')

3
00:00:25,900 --> 00:00:28,100
Solito me encontraste (Solito
me encontraste)

4
00:00:28,200 --> 00:00:29,900
Yo estaba en la pista y me frenaste

5
00:00:30,000 --> 00:00:32,900
Tu jevo llamando y tú ni
le contestaste (Eh-eh)

6
00:00:33,000 --> 00:00:36,500
Nos dejamo' ver sin importar
lo que diga la gente

7
00:00:36,600 --> 00:00:38,800
Y ahora estamo' en calle
sin dar detalle'

8
00:00:38,900 --> 00:00:41,500
La bebé no e' famosa, pero to'
la conocen (La conocen)

9
00:00:41,600 --> 00:00:44,600
Le tiran mucho', pero ella
no es dе nadie (De nadie)

10
00:00:44,700 --> 00:00:47,800
Muy cabrón lo quе hicimo'
anoche (Anoche)

11
00:00:47,900 --> 00:00:51,800
Se quedó tu perfume en mi cama
(Ahí en mi cama, oh)

12
00:00:51,900 --> 00:00:57,500
¿Cuándo volvemo' a matar las
gana'? (Matar las gana')

13
00:00:57,600 --> 00:01:03,100
Se quedó tu perfume en mi cama
(Ahí en mi cama, ah)

14
00:01:03,200 --> 00:01:08,800
¿Cuándo volvemo' a matar las gana'?
(Matar las gana'), oh

15
00:01:08,900 --> 00:01:11,200
Solito me encontraste (Solito
me encontraste)

16
00:01:11,300 --> 00:01:13,100
Yo estaba en la pista y me frenaste

17
00:01:13,200 --> 00:01:16,000
Tu jevo llamando y tú ni
le contestaste (Eh-eh)

18
00:01:16,100 --> 00:01:19,600
Nos dejamo' ver sin importar
lo que diga la gente

19
00:01:19,700 --> 00:01:22,500
Y ahora estamo' en calle
sin dar detalle'

20
00:01:22,600 --> 00:01:24,800
La bebé no e' famosa, pero to'
la conocen (La conocen)

21
00:01:24,900 --> 00:01:27,900
Le tiran mucho', pero ella
no es de nadie (De nadie)

22
00:01:28,000 --> 00:01:31,200
Muy cabrón lo que hicimo'
anoche (Ozuna)

23
00:01:31,300 --> 00:01:33,100
Me gusta que tiene el culo
oversize (Woh-oh-oh-oh)

24
00:01:33,200 --> 00:01:35,300
Diablo, mami, qué ricota, tú no estaba'
así en la high (En la high)

25
00:01:35,400 --> 00:01:38,500
Le metí solo una ve', ahora to' los
día' le cae (To' los día' le cae)

26
00:01:38,600 --> 00:01:41,600
Le gusta bajar pa' LA y en el privado
la pongo a ver las star

27
00:01:41,700 --> 00:01:43,300
Lo que hacemo' no lo habla

28
00:01:43,400 --> 00:01:45,900
No te confunda', perreando
es una diabla

29
00:01:46,000 --> 00:01:48,600
La bellaquera con ella no termina

30
00:01:48,700 --> 00:01:51,400
Toa' las misiones son ella
quien las cuadra

31
00:01:51,500 --> 00:01:52,700
Empezamo' en la guagua

32
00:01:52,800 --> 00:01:53,400
Beba suave

33
00:01:53,500 --> 00:01:55,900
La nave guía sola, mami, tú sabe' (Eh)

34
00:01:56,000 --> 00:01:58,600
La cubana y el Rolex, la moña
'el blunt no cabe (Eh)

35
00:01:58,700 --> 00:02:01,300
Te puse sin el armor pa' que te me
acicale' (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

36
00:02:01,400 --> 00:02:03,900
Una rubia ricota como Daniella Chavez

37
00:02:04,000 --> 00:02:04,700
Y así

38
00:02:04,800 --> 00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ozuna - Baccarat Altyazı (SRT) - 03:17-197-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ozuna - Baccarat.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ozuna - Baccarat.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ozuna - Baccarat.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ozuna - Baccarat.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!