Astrid S - The First One Altyazı (vtt) [03:09-189-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Astrid S | Parça: The First One

CAPTCHA: captcha

Astrid S - The First One Altyazı (vtt) (03:09-189-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:02.433 --> 00:00:05.566
I know I shouldn't say what
I'm 'bout to say

00:00:05.600 --> 00:00:09.600
'Cause it's never okay to go
and bring your exes up

00:00:11.100 --> 00:00:13.033
No matter what

00:00:14.533 --> 00:00:17.633
My second and my third, I hate
they got the worst of me

00:00:17.666 --> 00:00:21.600
They don't deserve the way
that I was treating 'em

00:00:23.066 --> 00:00:24.600
I'd lead them on

00:00:26.400 --> 00:00:28.100
When I knew what I was doing

00:00:28.133 --> 00:00:31.566
I was stupid, I was ruined,
I was healing

00:00:32.366 --> 00:00:34.100
But the
healing never happened

00:00:34.133 --> 00:00:36.600
And I'm sorry
that I did you wrong

00:00:37.233 --> 00:00:40.266
To all the ones I ever loved

00:00:40.300 --> 00:00:43.366
Never let you in enough

00:00:43.400 --> 00:00:46.166
Not your fault,
I gave too much

00:00:46.200 --> 00:00:49.200
To the first one,
to the first one

00:00:49.233 --> 00:00:52.333
To all the ones I ever hurt

00:00:52.366 --> 00:00:55.266
Always knew it wouldn't work

00:00:55.300 --> 00:00:57.733
Not your fault,
I gave too much

00:00:57.766 --> 00:01:01.200
To the first one,
to the first one

00:01:01.233 --> 00:01:04.566
There ain't nothing I can
do about it, yeah

00:01:04.600 --> 00:01:07.200
I just can't forget some
of the words he said

00:01:07.233 --> 00:01:10.266
The memories in my bed keep
coming back again

00:01:10.300 --> 00:01:12.466
Like daggers in my mind,
yeah

00:01:12.633 --> 00:01:15.733
They draw blood all night,
yeah

00:01:15.766 --> 00:01:17.400
Yeah, I know
what I've been doing

00:01:17.433 --> 00:01:21.300
Running through 'em just to
try and catch a feeling

00:01:21.700 --> 00:01:23.400
But the
feeling never happened

00:01:23.433 --> 00:01:26.300
And I'm sorry
that I did you wrong

00:01:26.566 --> 00:01:29.666
To all the ones I ever loved

00:01:29.700 --> 00:01:32.666
Never let you in enough

00:01:32.700 --> 00:01:35.400
Not your fault
I gave too much

00:01:35.433 --> 00:01:38.500
To the first one,
to the first one

00:01:38.533 --> 00:01:41.700
To all the ones I ever hurt

00:01:41.733 --> 00:01:44.666
Always knew it wouldn't work

00:01:44.700 --> 00:01:47.433
Not your fault
I gave too much

00:01:47.466 --> 00:01:50.466
To the first one,
to the first one

00:01:50.500 --> 00:01:55.566
There ain't nothing I can
do about it, yeah, yeah

00:01:56.366 --> 00:02:01.600
No, there ain't nothing I can
do about it, yeah, yeah

00:02:04.366 -...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Astrid S - The First One Altyazı (vtt) - 03:09-189-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Astrid S - The First One.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Astrid S - The First One.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Astrid S - The First One.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Astrid S - The First One.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!