Astrid S - It's Ok If You Forget Me Altyazı (vtt) [03:31-211-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Astrid S | Parça: It's Ok If You Forget Me

CAPTCHA: captcha

Astrid S - It's Ok If You Forget Me Altyazı (vtt) (03:31-211-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:16.800 --> 00:00:20.900
Two weeks and I wait 'til
the feeling hits

00:00:22.500 --> 00:00:26.200
Maybe I just haven't let it sink in

00:00:28.000 --> 00:00:30.800
For three years we were
living together

00:00:30.900 --> 00:00:33.400
Held me like you'd hold me forever

00:00:33.500 --> 00:00:38.500
Didn't think that heartbreak
would feel like this

00:00:39.100 --> 00:00:41.900
From everything to nothing at all

00:00:42.000 --> 00:00:44.500
From every day to never at all

00:00:44.600 --> 00:00:47.100
And everyone says that I should be sad

00:00:47.200 --> 00:00:49.300
Is it normal that

00:00:49.700 --> 00:00:52.200
I don't feel sorry for myself

00:00:52.300 --> 00:00:55.100
Care if your hands touch somebody else

00:00:55.200 --> 00:00:58.000
Wouldn't get jealous if you're happy

00:00:58.100 --> 00:01:00.600
It's okay if you forget me

00:01:00.700 --> 00:01:03.500
I don't feel empty now
that you're gone

00:01:03.600 --> 00:01:06.400
Does that mean it didn't
mean nothing at all?

00:01:06.500 --> 00:01:09.200
But I'll tell you what the worst is

00:01:09.300 --> 00:01:11.400
It's the way it doesn't hurt

00:01:11.500 --> 00:01:14.300
When I wish it did

00:01:23.100 --> 00:01:27.800
Patience is a thing that
I learned from you

00:01:29.300 --> 00:01:33.700
That some things can feel wrong
even though they're true

00:01:35.200 --> 00:01:37.800
Went through all the
hard times together

00:01:37.900 --> 00:01:40.500
Kept me calm when I'd lose my temper

00:01:40.600 --> 00:01:44.200
I'm just really grateful
that I had you

00:01:46.100 --> 00:01:48.700
From everything to nothing at all

00:01:48.800 --> 00:01:51.400
Every day to never at all

00:01:51.500 --> 00:01:54.100
And everyone says that I should be sad

00:01:54.200 --> 00:01:56.300
Is it normal that

00:01:56.600 --> 00:01:59.100
I don't feel sorry for myself

00:01:59.200 --> 00:02:02.000
Care if your hands touch somebody else

00:02:02.100 --> 00:02:04.900
Wouldn't get jealous if you're happy

00:02:05.000 --> 00:02:07.600
It's okay if you forget me

00:02:07.700 --> 00:02:10.400
I don't feel empty now
that you're gone

00:02:10.500 --> 00:02:13.300
Does that mean it didn't
mean nothing at all?

00:02:13.400 --> 00:02:16.200
And I'll tell you what the worst is

00:02:16.300 --> 00:02:18.400
It's the way it doesn't hurt

00:02:18.500 --> 00:02:20.500 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Astrid S - It's Ok If You Forget Me Altyazı (vtt) - 03:31-211-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Astrid S - It's Ok If You Forget Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Astrid S - It's Ok If You Forget Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Astrid S - It's Ok If You Forget Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Astrid S - It's Ok If You Forget Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!