OSMANI GARCIA - El Taxi Altyazı (SRT) [05:24-324-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: OSMANI GARCIA | Parça: El Taxi

CAPTCHA: captcha

OSMANI GARCIA - El Taxi Altyazı (SRT) (05:24-324-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:01,500 --> 00:00:02,500
Osmani Garcia

1
00:00:02,400 --> 00:00:04,700
La fabrica de exitos

2
00:00:04,900 --> 00:00:07,200
La fabrica de exitos

3
00:00:07,400 --> 00:00:12,600
Le voy a hacer la historia a
Pitbull y a Sensato pa que la
conozcan

4
00:00:12,800 --> 00:00:15,600
Yuli la mesa está servida. La
sopa está caliente

5
00:00:15,800 --> 00:00:20,800
No hay ni pa azorar las moscas

6
00:00:21,000 --> 00:00:22,000
Mister Todo El Mundo

7
00:00:21,900 --> 00:00:22,900
El Taxi

8
00:00:22,600 --> 00:00:23,600
Sensato del patio

9
00:00:23,700 --> 00:00:24,700
Osmani Garcia

10
00:00:24,600 --> 00:00:26,900
queremos darle una bienvenida

11
00:00:27,100 --> 00:00:29,100
a todas las mujeres que hacen vino

12
00:00:29,300 --> 00:00:30,300
por todo el mundo

13
00:00:30,400 --> 00:00:34,900
Yo la conocí en un taxi, En
camino al club

14
00:00:35,100 --> 00:00:40,100
Yo la conocí en un taxi, En
camino al club

15
00:00:40,300 --> 00:00:42,100
Me lo paro

16
00:00:42,300 --> 00:00:43,300
El taxi

17
00:00:42,900 --> 00:00:44,500
Me lo paro

18
00:00:44,700 --> 00:00:45,700
El taxi

19
00:00:45,600 --> 00:00:47,000
Me lo paro

20
00:00:47,200 --> 00:00:48,200
El taxi

21
00:00:48,200 --> 00:00:50,000
Me lo paro

22
00:00:50,200 --> 00:00:52,700
Lo paro con una mano, lo paro
que yo la vi

23
00:00:52,900 --> 00:00:54,600
cho cho cho fer para el taxi

24
00:00:54,800 --> 00:00:57,300
cho cho cho cho cho fer para el taxi

25
00:00:57,500 --> 00:01:00,200
Ella está pa' un accidente, no
me importa si está crazy

26
00:01:00,400 --> 00:01:02,600
No me importa si hace vino por ahí

27
00:01:02,800 --> 00:01:04,900
cho cho cho fer para el taxi

28
00:01:05,100 --> 00:01:07,600
cho cho cho cho cho fer para el taxi

29
00:01:07,800 --> 00:01:09,100
No me importa si es casada

30
00:01:09,300 --> 00:01:10,400
No la quiero pa' instalarme

31
00:01:10,600 --> 00:01:12,800
Yo no quiero que sea sólo para mí

32
00:01:13,000 --> 00:01:14,800
cho cho cho fer para el taxi

33
00:01:15,000 --> 00:01:17,600
cho cho cho cho cho fer para el taxi

34
00:01:17,800 --> 00:01:19,800
Ella hace de todo to to to to to

35
00:01:20,000 --> 00:01:22,200
Ella sabe de todo to to to to to

36
00:01:22,400 --> 00:01:24,800
Ella hace de todo to to to to to

37
00:01:25,000 --> 00:01:27,600
Ella sabe de todo to to to to to

38
00:01:27,800 --> 00:01:31,500
En el taxi, la conocí
caminando por un backstreet

39
00:01:31,700 --> 00:01:33,900
estaba sexy, pero tan sexy

40
00:01:34,100 --> 00:01:37,800
que por poquito arrollamos un
tipo y chocamos el taxi

41
00:01:38,000 --> 00:01:39,200
era el chofer,

42
00:01:39,400 --> 00:01:41,800
el que dijo: "!Oye, mira esa mujer!"

43
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
está dura, dura, qué dura

44
00:01:44,200 --> 00:01:48,400
pero ya tú sabes que ella
quiere efectivo dinero, visa
qué chula,

45
00:01:48,600 --> 00:01:49,600
lula,

46
00:01:49,600 --> 00:01:51,600
con culo de mula,

47
00:01:51,800 --> 00:01:55,600
y no le tengas duda, ella le
saca todo el jugo a la uva

48
00:01:55,800 --> 00:01:57,200
que hace vino, sí

49
00:01:57,400 --> 00:01:58,500
hace vino.

50
00:01:58,700 --> 00:02:03,300
Yo la conocí en un taxi, En
camino al club

51
00:02:03,500 --> 00:02:08,700
Yo la conocí en un taxi, En
camino al club

52
00:02:08,900 --> 00:02:10,100
Me lo paro

53
00:02:10,300 --> 00:02:11,300
El taxi

54
00:02:11,200 --> 00:02:12,800
Me lo paro

55
00:02:13,000 --> 00:02:14,000
El taxi

56
00:02:13,900 --> 00:02:15,000
Me lo paro

57
00:02:15,200 --> 00:02:16,200
El taxi

58
00:02:16,300 --> 00:02:18,400
Me lo paro

59
00:02:18,600 --> 00:02:21,200
Lo paro con una mano, lo paro
que yo la vi

60
00:02:21,400 --> 00:02:23,300
cho cho cho fer para el taxi

61
00:02:23,500 --> 00:02:25,800
cho cho cho cho cho fer para el taxi

62
00:02:26,000 --> 00:02:28,600
Ella está pa' un accidente, no
me importa si está crazy

63
00:02:28,800 --> 00:02:31,000
No me importa si hace vino por ahí

64
00:02:31,200 --> 00:02:33,300
cho cho cho fer para el taxi

65
00:02:33,500 --> 00:02:36,000
cho cho cho cho cho fer para el taxi

66
00:02:36,200 --> 00:02:37,400
No me importa si es casada

67
00:02:37,600 --> 00:02:38,600
No la quiero pa' instalarme

68
00:02:38,700 --> 00:02:41,200
Yo no quiero que sea sólo para mí

69
00:02:41,400 --> 00:02:43,200
cho cho cho fer para el taxi

70
00:02:43,400 --> 00:02:46,100
cho cho cho cho cho fer para el taxi

71
00:02:46,300 --> 00:02:48,100
Ella hace de todo to to to to to

72
00:02:48,300 --> 00:02:50,700
Ella sabe de todo to to to to to

73
00:02:50,900 --> 00:02:53,200
Ella hace de todo to to to to to

74
00:02:53,400 --> 00:02:56,000
Ella sabe de todo to to to to to

75
00:02:56,200 --> 00:02:58,400
Yo la conocí,en un taxi yo la conocí

76
00:02:58,600 --> 00:03:01,400
le dije, tú tienes novio, ella
dijo que sí,

77
00:03:01,600 --> 00:03:03,800
como así? entonces ¿qué tú
haces por aquí?

78
00:03:04,000 --> 00:03:06,400
Tú me lo paraste, el taxi, siéntate aquí

79
00:03:06,600 --> 00:03:09,100
can I gera aquí si, can I gera hi ki

80
00:03:09,300 --> 00:03:11,600
you look like a freaky dame
cerebro y pinky

81
00:03:11,800 --> 00:03:14,100
tú de Dominiqui te pones quinki

82
00:03:14,300 --> 00:03:17,400
you put it in places that I
would never think it, right

83
00:03:17,600 --> 00:03:19,100
ella se bebe dos botellas de vino,

84
00:03:19,300 --> 00:03:21,600
para que seria mas fino y sea
bueno pa' los intestinos

85
00:03:21,800 --> 00:03:24,100
pero no, a ella lo que le
gustan son los masculinos

86
00:03:24,300 --> 00:03:26,100
para ella hacerle vino, ¿qué?

87
00:03:26,300 --> 00:03:27,300
que ella hace vino

88
00:03:27,200 --> 00:03:30,800
Ella hace todo, de todo, de
todo, de todo

89
00:03:31,000 --> 00:03:35,400
Ella hace todo, de todo, de
todo, de todo

90
00:03:35,600 --> 00:03:36,600
Dayamí la Musa

91
00:03:36,700 --> 00:03:38,800
Ella hace de todo to to to to...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

OSMANI GARCIA - El Taxi Altyazı (SRT) - 05:24-324-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ OSMANI GARCIA - El Taxi.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ OSMANI GARCIA - El Taxi.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ OSMANI GARCIA - El Taxi.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ OSMANI GARCIA - El Taxi.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!