Oscar Maydon - Tu Boda Altyazı (SRT) [03:45-225-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Oscar Maydon | Parça: Tu Boda

CAPTCHA: captcha

Oscar Maydon - Tu Boda Altyazı (SRT) (03:45-225-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:02,500 --> 00:00:05,700
(Siento un vacío muy frío
por dentro, mi amor)

2
00:00:06,000 --> 00:00:08,800
(Cuando te fuiste, te
robaste mi corazón)

3
00:00:08,900 --> 00:00:11,800
(Me quedé loco de tanto
pensar y pensar)

4
00:00:11,900 --> 00:00:15,800
(Me iré al infierno, pero
me tengo que vengar)

5
00:00:40,600 --> 00:00:44,000
Siento un vacío muy frío
por dentro, mi amor

6
00:00:44,100 --> 00:00:46,900
Cuando te fuiste, te
robaste mi corazón

7
00:00:47,000 --> 00:00:50,000
Me quedé loco de tanto pensar y pensar

8
00:00:50,100 --> 00:00:53,400
Me iré al infierno, pero
me tengo que vengar

9
00:00:53,500 --> 00:00:56,300
Quiero manchar el vestido
blanco de rojo

10
00:00:56,400 --> 00:00:59,600
Sé que el altar dе Dios es
santo, pero, mi amor

11
00:00:59,700 --> 00:01:02,800
Cien invitados y todos
tеndrán que mirar

12
00:01:02,900 --> 00:01:06,500
Que nuestro amor va al más allá

13
00:01:06,900 --> 00:01:09,100
Quiero que bailemos juntos

14
00:01:09,200 --> 00:01:12,400
En el cielo, el infierno,
pero sin ese puto

15
00:01:12,500 --> 00:01:15,600
El que te ha apartado todo
este tiempo de mí

16
00:01:15,700 --> 00:01:19,300
Al inconsciente que hizo
que no fueras pa' mí

17
00:01:19,400 --> 00:01:21,900
Danza, una danza eterna

18
00:01:22,000 --> 00:01:25,000
Pero me voy contigo, pero
nos vamos juntos

19
00:01:25,100 --> 00:01:28,300
Llevo tres noches malditas
sin poder dormir

20
00:01:28,400 --> 00:01:33,900
Solo pensando y pensando que eres
para mí (Que eres para mí)

21
00:01:37,600 --> 00:01:42,900
Me despido de ti para
siempre, chiquitita

22
00:01:43,000 --> 00:01:47,200
Ahí le va para todos los que
traen el corazón roto

23
00:01:47,300 --> 00:01:52,600
Y su compa Óscar Maydon

24
00:01:52,700 --> 00:01:57,600
Fuer-za Regida

25
00:01:59,000 --> 00:02:02,000
Camino lento, me duele la respiración

26
00:02:02,100 --> 00:02:04,900
A mil por hora latidos de mi corazón

27
00:02:05,000 --> 00:02:08,000
En el pasillo me vienen
recuerdos, flashbacks

28
00:02:08,100 --> 00:02:11,600
Prometimos que los dos
iríamos al altar

29
00:02:11,700 --> 00:02:17,900
Te quitó el velo, aceptaste y
luego te besóYa has consumado
los votos sagrados, mi amor

30
00:02:18,000 --> 00:02:20,700
Un frío muy intenso se
llevó todo mi ser

31
00:02:20,800 --> 00:02:24,600
Ya no hay razón pa' estar de pie

32
00:02:24,700 --> 00:02:27,200
Quiero que bailemos juntos

33
00:02:27,300 --> 00:02:30,200
En el cielo, el infierno,
pero sin es...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Oscar Maydon - Tu Boda Altyazı (SRT) - 03:45-225-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Oscar Maydon - Tu Boda.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Oscar Maydon - Tu Boda.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Oscar Maydon - Tu Boda.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Oscar Maydon - Tu Boda.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!