Asking Alexandria - The Final Episode Altyazı (SRT) [04:40-280-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Asking Alexandria | Parça: The Final Episode

CAPTCHA: captcha

Asking Alexandria - The Final Episode Altyazı (SRT) (04:40-280-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:35,000 --> 00:00:38,400
Oh my God.

2
00:00:49,800 --> 00:00:53,000
Oh my God.

3
00:00:53,900 --> 00:00:57,200
If only he knew,

4
00:00:57,600 --> 00:01:00,300
If only he knew,

5
00:01:01,400 --> 00:01:06,400
If only he knew about the world without
the bullshit and the lies,

6
00:01:06,500 --> 00:01:08,300
We could've saved him.

7
00:01:08,400 --> 00:01:10,000
They could've saved me.

8
00:01:10,100 --> 00:01:14,600
But instead I'm here drowning
in my own fucking mind,

9
00:01:14,700 --> 00:01:17,300
And I'll be damned if you're
the death of me.

10
00:01:17,400 --> 00:01:19,100
Blood and ink stain the walls.

11
00:01:19,200 --> 00:01:22,700
Silently with bloodied
knuckles, I carry on

12
00:01:22,800 --> 00:01:25,400
Hoping it's not too wrong.

13
00:01:25,500 --> 00:01:30,100
You said the nights were far too long.

14
00:01:30,200 --> 00:01:33,300
'Honey, it's just the start of it.'

15
00:01:33,800 --> 00:01:37,200
Oh my God.

16
00:01:39,900 --> 00:01:43,400
If only he knew.

17
00:01:48,700 --> 00:01:52,000
Oh my God.

18
00:01:52,600 --> 00:01:55,500
If only he knew.

19
00:01:55,600 --> 00:01:56,600
If only he knew!

20
00:01:56,700 --> 00:02:01,000
If only he knew.

21
00:02:02,100 --> 00:02:05,800
Just stand up and scream.

22
00:02:05,900 --> 00:02:08,700
The tainted clock is counting down.

23
00:02:08,800 --> 00:02:11,000
(Faster and fast!)

24
00:02:11,100 --> 00:02:13,200
You gave in to me.

25
00:02:13,300 --> 00:02:18,200
Would you say the nights
are far too long now?

26
00:02:18,300 --> 00:02:22,300
(Faster, and faster and fast!)

27
00:02:22,400 --> 00:02:24,700
(My God!)

28
00:02:25,100 --> 00:02:28,800
Oh my God!

29
00:02:28,900 --> 00:02:33,000
Oh my fucking God!

30
00:02:38,000 --> 00:02:48,000
The tears that stain my cheek
make me look weak!

31
00:02:48,100 --> 00:02:50,900
I wear them proudly!

32
00:02:51,000 --> 00:02:53,400
I wear them proud!

33
00:02:53,500 --> 00:02:55,300
Just stand up and scream.

34
00:02:55,400 --> 00:03:00,200
The tainted clock is counting down.

35
00:03:00,300 --> 00:03:02,500
(Faster and fast!)

36
00:03:02,600 --> 00:03:04,200
You gave in to me.

37
00:03:04,300 --> 00:03:09,700
Would you say the nights
are far too long now?

38
00:03:09,800 --> 00:03:14,800
(Faster, and faster and fast!)

39
00:03:14,900 --> 00:03:16,600
Your knife,

40
00:03:16,700 --> 00:03:18,400
My back!

41
00:03:18,500 --> 00:03:20,300
My gun,

42
00:03:20,400 --> 00:03:22,000
Your head!

43
00:03:22,100 --> 00:03:23,800
Your knife,

44 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Asking Alexandria - The Final Episode Altyazı (SRT) - 04:40-280-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Asking Alexandria - The Final Episode.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Asking Alexandria - The Final Episode.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Asking Alexandria - The Final Episode.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Asking Alexandria - The Final Episode.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!