One Direction - One Way Or Another Altyazı (vtt) [03:22-202-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: One Direction | Parça: One Way Or Another

CAPTCHA: captcha

One Direction - One Way Or Another Altyazı (vtt) (03:22-202-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:29.100 --> 00:00:32.800
One way or another I'm gonna find ya

00:00:33.000 --> 00:00:34.800
I'm gonna getcha getcha getcha getcha

00:00:35.000 --> 00:00:38.600
One way or another I'm gonna win ya

00:00:38.800 --> 00:00:40.500
I'm gonna getcha getcha getcha getcha

00:00:40.700 --> 00:00:44.600
One way or another I'm gonna see ya

00:00:44.800 --> 00:00:46.500
I'm gonna meetcha meetcha
meetcha meetcha

00:00:46.700 --> 00:00:48.900
One day, maybe next week

00:00:49.100 --> 00:00:52.400
I'm gonna meetcha, I'm gonna
meetcha, I'll meetcha

00:00:52.600 --> 00:00:58.200
I will drive past your house

00:00:58.400 --> 00:01:04.100
And if the lights are all down

00:01:04.300 --> 00:01:09.900
I'll see who's around

00:01:10.100 --> 00:01:14.300
Lets go, one way or another
I'm gonna find ya

00:01:14.500 --> 00:01:16.000
I'm gonna getcha getcha getcha getcha

00:01:16.200 --> 00:01:20.100
One way or another I'm gonna win ya

00:01:20.300 --> 00:01:21.900
I'll getcha, I'll getcha

00:01:22.100 --> 00:01:25.900
One way or another I'm gonna see ya

00:01:26.100 --> 00:01:27.900
I'm gonna metcha metcha metcha metcha

00:01:28.100 --> 00:01:30.400
One day, maybe next week

00:01:30.600 --> 00:01:33.900
I'm gonna metcha, I'll metcha

00:01:34.100 --> 00:01:39.800
And if the lights are all out

00:01:40.000 --> 00:01:45.600
I'll follow your bus downtown

00:01:45.800 --> 00:01:53.400
See who's hanging out

00:01:53.600 --> 00:01:54.600
One, two, three, four

00:01:54.800 --> 00:01:57.600
Na na na na na na na na na

00:01:57.800 --> 00:02:00.500
Na na na na na na na na na

00:02:00.700 --> 00:02:03.300
I wanna hold you, wanna hold you tight

00:02:03.500 --> 00:02:06.800
I wanna hold you, wanna hold you tight

00:02:07.000 --> 00:02:09.300
I wanna hold you, wanna hold you tight

00:02:09.500 --> 00:02:12.300
Yeah teenage kicks right
through the night, c'mon

00:02:12.500 --> 00:02:15.200
I wanna hold you, wanna hold you tight

00:02:15.400 --> 00:02:18.100
I wanna hold you, wanna hold you tight

00:02:18.300 --> 00:02:21.100
I wanna hold you, wanna hold you tight

00:02:21.300 --> 00:02:24.000
Yeah teenage kicks right
through t...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

One Direction - One Way Or Another Altyazı (vtt) - 03:22-202-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ One Direction - One Way Or Another.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ One Direction - One Way Or Another.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ One Direction - One Way Or Another.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ One Direction - One Way Or Another.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!