One Direction - Illusion Altyazı (SRT) [03:13-193-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: One Direction | Parça: Illusion

CAPTCHA: captcha

One Direction - Illusion Altyazı (SRT) (03:13-193-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:01,900 --> 00:00:05,800
Tell me you believe in love

1
00:00:06,000 --> 00:00:10,500
It's not an illusion

2
00:00:10,700 --> 00:00:12,300
I been thinking about the nights

3
00:00:12,500 --> 00:00:14,000
And the dangerous tricks

4
00:00:14,200 --> 00:00:17,900
People play on the eyes of the innocent

5
00:00:18,100 --> 00:00:20,400
I can turn a lot of hearts into

6
00:00:20,600 --> 00:00:22,200
Breaks with smoke and

7
00:00:22,400 --> 00:00:24,200
Mirrors disappearing

8
00:00:24,400 --> 00:00:25,900
Right in front of them

9
00:00:26,100 --> 00:00:29,100
But believe me

10
00:00:29,300 --> 00:00:33,000
I'm not trying to deceive you

11
00:00:33,200 --> 00:00:35,700
I promise falling for me

12
00:00:35,900 --> 00:00:37,700
Wont be a mistake

13
00:00:37,900 --> 00:00:41,200
No baby this is not an illusion

14
00:00:41,400 --> 00:00:45,200
I've really got my heart out
on my sleeve

15
00:00:45,400 --> 00:00:49,000
Oh baby this is not an illusion

16
00:00:49,200 --> 00:00:53,000
There's magic between you and me

17
00:00:53,200 --> 00:00:56,800
No baby this is not an illusion

18
00:00:57,000 --> 00:01:00,800
You really got me lifted on my feet

19
00:01:01,000 --> 00:01:05,900
So tell me you believe in love

20
00:01:06,100 --> 00:01:09,000
Cause its not an illusion to me

21
00:01:09,200 --> 00:01:11,500
You don't ever have to worry about me

22
00:01:11,700 --> 00:01:13,500
About how the cards fall

23
00:01:13,700 --> 00:01:16,300
I'm all that you need tonight

24
00:01:16,500 --> 00:01:19,000
I would never turn your heart into

25
00:01:19,200 --> 00:01:20,300
Broken parts

26
00:01:20,500 --> 00:01:22,300
You don't have to think twice

27
00:01:22,500 --> 00:01:24,700
Looking in my eyes

28
00:01:24,900 --> 00:01:27,700
Can't you see it?

29
00:01:27,900 --> 00:01:31,000
I'm not trying to mislead you

30
00:01:31,200 --> 00:01:34,200
I promise falling for me

31
00:01:34,400 --> 00:01:36,000
Wont be a mistake

32
00:01:36,200 --> 00:01:39,800
No baby this is not an illusion

33
00:01:40,000 --> 00:01:43,700
I've really got my heart out
on my sleeve

34
00:01:43,900 --> 00:01:47,300
Oh baby this is not an illusion

35
00:01:47,500 --> 00:01:51,600
There's magic between you and me

36
00:01:51,800 --> 00:01:55,300
No baby this is not an illusion

37
00:01:55,500 --> 00:01:59,300
You really got me lifted on my feet

38
00:01:59,500 --> 00:02:04,500
So tell me you believe in love

39
00:02:04,700 --> 00:02:07,100
Cause its not an illusion to me

40
00:02:07,300 --> 00:02:09,300
You can tie me up in...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

One Direction - Illusion Altyazı (SRT) - 03:13-193-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ One Direction - Illusion.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ One Direction - Illusion.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ One Direction - Illusion.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ One Direction - Illusion.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!