Olivia Rodrigo - drivers license Altyazı (vtt) [04:07-247-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Olivia Rodrigo | Parça: drivers license

CAPTCHA: captcha

Olivia Rodrigo - drivers license Altyazı (vtt) (04:07-247-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:12.166 --> 00:00:15.533
I got my drivers
license last week

00:00:15.633 --> 00:00:19.066
Just like we
always talked about

00:00:19.166 --> 00:00:22.366
'Cause you were
so excited for me

00:00:22.466 --> 00:00:25.533
To finally drive
up to your house

00:00:25.633 --> 00:00:28.533
But today I drove
through the suburbs

00:00:28.633 --> 00:00:31.666
Crying 'cause you
weren't around

00:00:35.733 --> 00:00:38.733
And you're probably with
that blonde girl

00:00:39.033 --> 00:00:42.100
Who always made me doubt

00:00:42.200 --> 00:00:45.100
She's so much older than me

00:00:45.200 --> 00:00:48.266
She's everything
I'm insecure about

00:00:48.366 --> 00:00:51.366
Yeah today I drove through
the suburbs

00:00:51.466 --> 00:00:55.700
'Cause how could I ever
love someone else

00:00:59.200 --> 00:01:08.400
And I know we weren't perfect but I've
never felt this way for no one

00:01:08.500 --> 00:01:18.500
And I just can't imagine how you could
be so okay now that I'm gone

00:01:18.600 --> 00:01:25.266
Guess you didn't mean what you
wrote in that song about me

00:01:25.366 --> 00:01:31.700
'Cause you said forever now I drive
alone past your street

00:01:33.233 --> 00:01:35.466
And all my friends are tired

00:01:35.566 --> 00:01:39.000
Of hearing how
much I miss you but

00:01:39.100 --> 00:01:41.633
I kinda feel sorry for them

00:01:41.733 --> 00:01:44.733
'Cause they'll never know
you the way that I do

00:01:45.033 --> 00:01:48.333
Yeah today I drove through
the suburbs

00:01:48.433 --> 00:01:52.633
And pictured I was driving
home to you

00:01:55.400 --> 00:02:04.233
And I know we weren't perfect but I've
never felt this way for no one

00:02:04.333 --> 00:02:14.766
And I just can't imagine how you could
be so okay now that I'm gone

00:02:15.066 --> 00:02:22.033
I guess you didn't mean what you
wrote in that song about me

00:02:22.133 --> 00:02:26.166
'Cause you said forever now I drive
alone past your street

00:02:28.700 --> 00:02:30.166
Red lights

00:02:30.266 --> 00:02:31.733
Stop signs

00:02:32.033 --> 00:02:35.000
I still see your face

00:02:35.100 --> 00:02:36.600
In the white cars

00:02:36.700 --> 00:02:38.366
Front yards

00:02:38.466 --> 00:02:41.300
Can't drive past the places

00:02:41.400 --> 00:02:43.366
We used to

00:02:43.466 --> ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Olivia Rodrigo - drivers license Altyazı (vtt) - 04:07-247-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Olivia Rodrigo - drivers license.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Olivia Rodrigo - drivers license.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Olivia Rodrigo - drivers license.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Olivia Rodrigo - drivers license.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!