Offset - Quarter Milli Altyazı (vtt) [03:40-220-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Offset | Parça: Quarter Milli

CAPTCHA: captcha

Offset - Quarter Milli Altyazı (vtt) (03:40-220-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:04.800 --> 00:00:07.033
Citizens on high alert
this week

00:00:07.066 --> 00:00:11.000
As the banbo brothers strike fear
into the hearts of americans

00:00:12.066 --> 00:00:13.766
Over a quarter million missing

00:00:15.666 --> 00:00:19.766
The national treasury has
issued a warning to all financial
institutions

00:00:19.800 --> 00:00:23.166
Who knows when they
will strike again

00:00:25.966 --> 00:00:29.833
Yeah, metro,
metro set

00:00:29.866 --> 00:00:35.866
You know what it is uh,
uh, yeah, yeah, yeah

00:00:35.900 --> 00:00:37.666
I made a whole mil' off
the dribble (m&m)

00:00:37.700 --> 00:00:39.166
Bought a richard mille, quarter
millie (richard mille)

00:00:39.200 --> 00:00:41.266
Sippin' out the seal hurt
the kidney (sip seal)

00:00:41.300 --> 00:00:43.033
Trappin' bobby, r.i.p
to whitney (brown)

00:00:43.066 --> 00:00:44.966
Lamborghini,
12 come get me (12)

00:00:45.000 --> 00:00:46.866
All of my baguettes one-
fifty (baugettes)

00:00:46.900 --> 00:00:49.033
The bald man make one
call (boss, brrr)

00:00:49.066 --> 00:00:50.700
Hit me with
the saw (rawh)

00:00:50.733 --> 00:00:52.233
Pull up, ferrari creep
crawl (skee-skrr)

00:00:52.266 --> 00:00:54.800
Then I put my wrist on
frost (yeah, ice)

00:00:54.833 --> 00:00:56.700
I went rose gold with
the patek (patek)

00:00:56.733 --> 00:00:58.133
I had to grab the chopper for
the static (braw, braw)

00:00:58.166 --> 00:00:59.966
Momma in seline fuck
my daddy (momma)

00:01:00.000 --> 00:01:01.866
Luther king with the dream
work magic (luther-king)

00:01:01.900 --> 00:01:03.866
Pinky ring, start to sing,
I need glasses (ring)

00:01:03.900 --> 00:01:05.733
I get to floatin' off the lean
like aladdin (woh, woh)

00:01:05.766 --> 00:01:07.300
I had to switch my lane, my
pattern (switch lanes)

00:01:07.333 --> 00:01:09.133
Rolls royce is a
ghost like casper

00:01:09.166 --> 00:01:11.200
Came through drippin' in
a p-coat (drip, drip)

00:01:11.233 --> 00:01:13.100
I was sittin' in the penn
facin' rico (whoo)

00:01:13.133 --> 00:01:14.866
My daddy on dope, tryna'
keep low (dope)

00:01:14.900 --> 00:01:16.800
Put the ap on my momma, she
on fleek ho (whoo)

00:01:16.833 --> 00:01:18.200
Double c's on my
feet, valentino (cc)

00:01:18.233 --> 00:01:20.066
I got 13 m's,
dan marino (13 m's)

00:01:20.100 --> 00:01:22.066
Don't work in a chain,
work a kilo (whoo)

00:01:22.100 --> 00:01:23.966
Knock knock, who is that, check
the peephole chopper

00:01:24.000 --> 00:01:25.866
Get to kickin' like kato
(whoo, whoo, whoo)

00:01:25.900 --> 00:01:27.233
Diamonds dancin'
like fabo (fabo)

00:01:27.266 --> 00:01:29.700
Flip a nigga ass when
I say so (say so)

00:01:29.733 --> 00:01:31.033
With a glock not
a draco (glock)

00:01:31.066 --> 00:01:33.033
Connect the dots
like a lego (dots)

00:01:33.066 --> 00:01:35.000
Chicken in the
wheel, maco (whoo)

00:01:35.033 --> 00:01:36.833
We did the independent takeover
(independent)

00:01:36.866 --> 00:01:38.733
I make the bitch
get the makeover

00:01:38.766 --> 00:01:40.800
Kick back like a maybach
benz (kick back)

00:01:40.833 --> 00:01:42.300
.38 with the beam
back then (.38)

00:01:42.333 --> 00:01:44.133
Stay clean and the money
comin' in (stay clean)

00:01:44.166 --> 00:01:46.133
1988 My lens (88)

00:01:46.166 --> 00:01:48.000
Fuck the bitch then she ate
her friends (she ate)

00:01:48.033 --> 00:01:49.900
What you got in the safe?
I want in (safe)

00:01:49.933 --> 00:01:51.833
Pew, pew, pew, pew, get
spent (pow, pow)

00:01:51.866 --> 00:01:53.700
Hundred racks, I could blow
it in the wind (pew)

00:01:53.733 --> 00:01:55.133
I made a whole mil' off
the dribble (m&m)

00:01:55.166 --> 00:01:57.066
Bought a richard miele, quarter
millie (richard miele)

00:01:57.100 --> 00:01:58.900
Sippin' out the seal hurt
the kidney (sip seal)

00:01:58.933 --> 00:02:00.300
Trappin' bobby, r.i.p
to whitney (brown)

00:02:00.333 --> 00:02:02.100
Lamborghini, 12
come get me (12)

00:02:02.133 --> 00:02:04.233
All of my baguettes one-
fifty (baugettes)

00:02:04.266 --> 00:02:06.733
The bald man make one
call (boss, brrr)

00:02:06.766 --> 00:02:08.100
Hit me with
the saw (rawh)

00:02:08.133 --> 00:02:09.866
Pull up, ferrari creep
crawl (skee-skrr)

00:02:09.900 --> 00:02:11.900
Then I put my wrist on
frost (yeah, ice)

00:02:11.933 --> 00:02:13.866
I went rose gold with
the patek (patek)

00:02:13.900 --> 00:02:15.866
I had to grab the chopper for
the static (braw, braw)

00:02:15.900 --> 00:02:17.766
Momma in seline, fuck
my daddy (momma)

00:02:17.800 --> 00:02:19.166
Luther king with the dream
work magic (luther-king)

00:02:19.200 --> 00:02:21.166
Pinky ring, start to sing,
I need glasses (ring)

00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Offset - Quarter Milli Altyazı (vtt) - 03:40-220-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Offset - Quarter Milli.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Offset - Quarter Milli.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Offset - Quarter Milli.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Offset - Quarter Milli.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!