Nura - Chaya Altyazı (SRT) [02:43-163-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Nura | Parça: Chaya

CAPTCHA: captcha

Nura - Chaya Altyazı (SRT) (02:43-163-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:13,700 --> 00:00:15,700
Ich bin deine Chaya

2
00:00:15,800 --> 00:00:17,650
Alle Typen geiern

3
00:00:17,700 --> 00:00:20,500
Geb' ein'n Fick, denn du bist meiner

4
00:00:20,600 --> 00:00:22,600
Scheißt auf alle Weiber

5
00:00:22,700 --> 00:00:26,300
Denn ich bin deine Chaya

6
00:00:27,700 --> 00:00:34,200
Ich bin deine Chaya

7
00:00:34,300 --> 00:00:36,300
Dein Blick, kein Trick

8
00:00:36,400 --> 00:00:37,800
Checkst mich von Kopf bis Fuß

9
00:00:37,900 --> 00:00:39,200
Halt mich ab

10
00:00:39,300 --> 00:00:42,900
Nimmst ein'n Sipp von deinem
Glas und fragst

11
00:00:43,000 --> 00:00:45,100
Wie ist dein Name? Wo kommst du her?

12
00:00:45,200 --> 00:00:47,500
Steh' auf deine Haare, komm
ein bisschen näher

13
00:00:47,600 --> 00:00:50,000
Mir fällt die Sprache
auf einmal so schwer

14
00:00:50,100 --> 00:00:52,400
Kommst du zur Bar mit? Dein
Glas ist schon leer

15
00:00:52,500 --> 00:00:54,700
Dein Glas ist schon leer,
füll' es wieder auf

16
00:00:54,800 --> 00:00:58,000
Hast du Weed, ich kann bau'n, bisschen
Piece, bisschen Kraut

17
00:00:58,100 --> 00:01:00,300
Lass mal zieh'n, bist du down?

18
00:01:00,400 --> 00:01:02,800
Mann, ich lieb' diesen Sound

19
00:01:02,900 --> 00:01:05,200
Wir tanzen zu Reggae
und Calypso (rrah)

20
00:01:05,300 --> 00:01:07,700
Do the dirty wine and dip slow
(pap, pap, pap, pap, pap)

21
00:01:07,800 --> 00:01:10,700
Überall nur Blender, doch
du bist nicht so

22
00:01:10,800 --> 00:01:13,200
Ich bin deine Chaya

23
00:01:13,300 --> 00:01:15,300
Alle Typen geiern

24
00:01:15,400 --> 00:01:18,100
Geb' ein'n Fick, denn du bist meiner

25
00:01:18,200 --> 00:01:20,100
Scheißt auf alle Weiber

26
00:01:20,200 --> 00:01:25,500
Denn ich bin deine Chaya

27
00:01:25,600 --> 00:01:30,600
Ich bin deine Chaya

28
00:01:31,800 --> 00:01:36,500
Es sind nur wir zwei allein, Babygirl, du machst
mich high, brauch' nicht mehr von dem
Weed (brauch' nicht mehr von dem Weed)

29
00:01:36,600 --> 00:01:41,200
Alles, was du willst, glaub mir, hab'
viel mehr als nur eine Nacht für dich
(mehr als nur eine Nacht für dich)

30
00:01:41,300 --> 00:01:45,800
Schau' in deine braunen Augen und weiß
jedes Mal, immer, wenn du mich berührst
(immer, wenn du mich berührst)

31
00:01:45,900 --> 00:01:51,400
Dass jede Nacht, die wir zusamm'n verbr...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Nura - Chaya Altyazı (SRT) - 02:43-163-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Nura - Chaya.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Nura - Chaya.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Nura - Chaya.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ Nura - Chaya.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!