NOTD - So Close Altyazı (SRT) [03:10-190-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: NOTD | Parça: So Close

CAPTCHA: captcha

NOTD - So Close Altyazı (SRT) (03:10-190-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:01,960 --> 00:00:05,000
Thinking about you

1
00:00:06,000 --> 00:00:09,830
As I'm lying next to someone else

2
00:00:09,880 --> 00:00:12,920
Drinking without you

3
00:00:13,960 --> 00:00:17,350
Doesn't fix me but it kinda helps

4
00:00:17,400 --> 00:00:21,630
Oh I still wish we could go
back to where we started

5
00:00:21,680 --> 00:00:25,590
When you left your t-shirt
at my old apartment

6
00:00:25,640 --> 00:00:29,470
Have you ever wondered if
you loved me harder

7
00:00:29,520 --> 00:00:33,070
Where we'd be, where we'd be now

8
00:00:33,120 --> 00:00:37,350
Yea we got so close, so close to love

9
00:00:37,400 --> 00:00:40,790
But you had to go and mess it up

10
00:00:40,840 --> 00:00:44,630
Was it all too much,
or just not enough

11
00:00:44,680 --> 00:00:48,510
When we got so close, so close to love

12
00:00:48,560 --> 00:00:52,430
Yea we got so close, so close to love

13
00:00:52,480 --> 00:00:56,230
But you had to go and mess it up

14
00:00:56,280 --> 00:01:00,070
Was it all too much,
or just not enough

15
00:01:00,120 --> 00:01:03,830
When we got so close, so close to love

16
00:01:03,880 --> 00:01:06,920
I never noticed

17
00:01:07,720 --> 00:01:11,550
I was busy trying to work this out

18
00:01:11,600 --> 00:01:14,600
Why was I holding on

19
00:01:15,360 --> 00:01:18,750
When I knew you'd only let me down

20
00:01:18,800 --> 00:01:23,750
But I still wish we could go
back to where we started

21
00:01:23,800 --> 00:01:27,350
When you left your t-shirt
at my old apartment

22
00:01:27,400 --> 00:01:30,870
Have you ever wondered if
you loved me harder

23
00:01:30,920 --> 00:01:34,470
Where we'd be, where we'd be now

24
00:01:34,520 --> 00:01:38,390
Yea we got so close, so close to love

25
00:01:38,440 --> 00:01:42,190
But you had to go and mess it up

26
00:01:42,240 --> 00:01:46,750
Was it all too much,
or just not enough

27
00:01:46,800 --> 00:01:49,910
When we got so close, so close to love

28
00:01:49,960 --> 00:01:53,830 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

NOTD - So Close Altyazı (SRT) - 03:10-190-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ NOTD - So Close.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ NOTD - So Close.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ NOTD - So Close.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ NOTD - So Close.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!