ASAP Rocky - Bass Altyazı (SRT) [03:16-196-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: ASAP Rocky | Parça: Bass

CAPTCHA: captcha

ASAP Rocky - Bass Altyazı (SRT) (03:16-196-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,300 --> 00:00:05,800
So recognize that shit, you better
fuckin' recognize that
fuckin' name right now...

2
00:00:05,900 --> 00:00:07,500
I recognize, I recognize

3
00:00:07,600 --> 00:00:09,600
Recognize that shit, A$AP

4
00:00:09,700 --> 00:00:11,600
A... fucking $AP

5
00:00:11,700 --> 00:00:14,150
You don't play no fuckin'
fear in my heart

6
00:00:14,200 --> 00:00:17,500
These other niggas so-so,
they open off my mojo

7
00:00:17,600 --> 00:00:20,600
Spanish Sophie with a half
a kilo by her cho-cho

8
00:00:20,700 --> 00:00:23,900
Blow it out your culo, who got
dough on the smoke though

9
00:00:24,000 --> 00:00:27,000
My partner had cinco now
we blowin' on that ocho

10
00:00:27,100 --> 00:00:30,200
Bozos love my rose gold,
purple got me slow-mo

11
00:00:30,300 --> 00:00:33,400
Stuntin' like I'm Dorothy but
my rubies in my gold though

12
00:00:33,500 --> 00:00:36,900
What you think this four for,
these niggas must be loco

13
00:00:37,000 --> 00:00:39,900
Steppin' on these bricks and for
your fix so call me Toto

14
00:00:40,000 --> 00:00:41,500
Follow me, follow me, follow me now

15
00:00:41,600 --> 00:00:43,900
Now I'mma come through getting down

16
00:00:44,000 --> 00:00:46,100
Got a new Cadillac with
a diamond in the back

17
00:00:46,200 --> 00:00:49,200
Got a bitch and she bad with
about a hundred tats

18
00:00:49,300 --> 00:00:52,400
Got my goons on deck, and
we got a hundred straps

19
00:00:52,500 --> 00:00:55,600
What you know about that, got
me swaggin' to the max

20
00:00:55,700 --> 00:00:59,200
Everybody know we got the shit
and baggages to match

21
00:00:59,300 --> 00:01:02,700
Better come correct, fuck
what the basis is

22
00:01:02,800 --> 00:01:05,300
Gold grills like a set of new braces

23
00:01:05,400 --> 00:01:08,700
Why they comment on my set though,
they lookin' cause my neck gold

24
00:01:08,800 --> 00:01:12,100
And I let that Tec show.
.. hear that echo?

25
00:01:12,200 --> 00:01:15,100
Let go, that medal, .38 special,
to your threshold

26
00:01:15,200 --> 00:01:18,300
Niggas actin' petro, like
they sexual, was metro

27
00:01:18,400 --> 00:01:21,400
Bunch of bad bitches
fuckin' out on tour

28
00:01:21,500 --> 00:01:24,600...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

ASAP Rocky - Bass Altyazı (SRT) - 03:16-196-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ ASAP Rocky - Bass.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ ASAP Rocky - Bass.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ ASAP Rocky - Bass.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ ASAP Rocky - Bass.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!