ASAP Rocky - Babushka Boi Altyazı (SRT) [03:16-196-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: ASAP Rocky | Parça: Babushka Boi

CAPTCHA: captcha

ASAP Rocky - Babushka Boi Altyazı (SRT) (03:16-196-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:13,800 --> 00:00:17,200
They call me F-L-A-C-K-O and
don't play 'bout my papes

2
00:00:17,300 --> 00:00:20,800
Baked potato on that Draco,
new bandana on my face

3
00:00:20,900 --> 00:00:24,300
Ain't no stains up on my drapes,
squeaky clean, fuck you say?

4
00:00:24,400 --> 00:00:27,900
Peep the teeth, no dentures please,
princess cuts, no dentist please

5
00:00:28,000 --> 00:00:29,800
Say cheese for the cameras (Aye)

6
00:00:29,900 --> 00:00:31,400
Eight G's for the dancers (Aye)

7
00:00:31,500 --> 00:00:33,300
Benji's in the safe (That's
right, aye)

8
00:00:33,400 --> 00:00:35,100
Bentleys or the Phantoms (Uh)

9
00:00:35,200 --> 00:00:36,600
But it all go to waste (Uh)

10
00:00:36,700 --> 00:00:38,100
So what more can I say?

11
00:00:38,200 --> 00:00:40,000
Praise to the Lord, give him grace

12
00:00:40,100 --> 00:00:42,000
Scar on my face, uh wait

13
00:00:42,100 --> 00:00:46,900
The world is yours, Scarface (Nigga)

14
00:00:47,000 --> 00:00:51,100
I ain't ducking niggas, I ain't
ducking bullets either

15
00:00:51,200 --> 00:00:53,900
Shit, I ain't duck sauce
since I became vegan

16
00:00:54,000 --> 00:00:55,400
Nigga, Flacko Jodye Season

17
00:00:55,500 --> 00:00:57,200
Prada pants before the season

18
00:00:57,300 --> 00:00:59,800
Probably ducked off in a quiet
place with ya breezy

19
00:00:59,900 --> 00:01:01,800
Prada shades probably why
you couldn't see 'em

20
00:01:01,900 --> 00:01:02,600
You shittin' me?

21
00:01:02,700 --> 00:01:06,000
I would like to dedicate
to the scar on my face

22
00:01:06,100 --> 00:01:09,600
All the stars of the globe, the
world is yours, Scarface

23
00:01:09,700 --> 00:01:13,200
I would like to dedicate
to the scar on my face

24
00:01:13,300 --> 00:01:17,500
All the stars of the globe, the
world is yours, Scarface

25
00:01:30,100 --> 00:01:32,700
Uh, fuck no this ain't no hookah

26
00:01:32,800 --> 00:01:34,700
Smoking while I'm strolling
down Wooster

27
00:01:34,800 --> 00:01:37,900
A buck fifty, my babushka, a pistol,
poppers, and prostituters

28
00:01:38,000 --> 00:01:39,900
Card scammers and the Prada boosters

29
00:01:40,000 --> 00:01:41,600
Low-top, y...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

ASAP Rocky - Babushka Boi Altyazı (SRT) - 03:16-196-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ ASAP Rocky - Babushka Boi.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ ASAP Rocky - Babushka Boi.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ ASAP Rocky - Babushka Boi.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ ASAP Rocky - Babushka Boi.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!