NiziU - Digital Single Altyazı (SRT) [03:55-235-0-zh]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: NiziU | Parça: Digital Single

CAPTCHA: captcha

NiziU - Digital Single Altyazı (SRT) (03:55-235-0-zh) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:11,386 --> 00:00:15,065
Ah 虚构般的非虚构

1
00:00:15,090 --> 00:00:18,297
梦寐以求的…!

2
00:00:18,703 --> 00:00:23,829
La la la la la la

3
00:00:23,854 --> 00:00:26,050
鼓起勇气

4
00:00:26,075 --> 00:00:29,790
La la la la la la

5
00:00:29,815 --> 00:00:32,925
开始这份爱吧

6
00:00:33,742 --> 00:00:37,196
「支持」和「喜欢」相似却又不同

7
00:00:37,246 --> 00:00:40,428
爱情是妄想 不是真的也没关系

8
00:00:40,916 --> 00:00:44,634
在谁也看不见 只属于我的世界里

9
00:00:44,659 --> 00:00:46,858
想着你的days

10
00:00:48,258 --> 00:00:49,646
呐 为什么

11
00:00:49,944 --> 00:00:51,123
目光总是相遇呢?

12
00:00:51,788 --> 00:00:54,763
望着我的眼神

13
00:00:55,623 --> 00:00:57,216
呐 这难道

14
00:00:57,266 --> 00:01:01,917
是梦寐以求的场景

15
00:01:02,905 --> 00:01:06,467
Woo you change my heart

16
00:01:06,492 --> 00:01:10,436
爱情的脚步声 能感受到的真实

17
00:01:10,461 --> 00:01:11,954
“不能成为女主人公”

18
00:01:11,979 --> 00:01:13,689
或是“和爱情没有缘分”

19
00:01:13,714 --> 00:01:17,165
现在都要毕业了!

20
00:01:17,190 --> 00:01:21,556
这是非虚构的真实心动

21
00:01:21,581 --> 00:01:23,283
I love you, you love me

22
00:01:23,333 --> 00:01:25,202
You love me, I love you

23
00:01:25,252 --> 00:01:28,932
怎么办呢?虽然不擅长

24
00:01:28,957 --> 00:01:30,707
I love you, you love me

25
00:01:30,757 --> 00:01:32,464
You love me, I love you

26
00:01:32,514 --> 00:01:36,214
La la la la la la

27
00:01:36,239 --> 00:01:39,967
因为深深爱上我了

28
00:01:39,992 --> 00:01:43,623
La la la la la la

29
00:01:43,648 --> 00:01:47,579
感谢这份爱

30
00:01:47,604 --> 00:01:49,459
相思病=爱情很痛苦

31
00:01:49,484 --> 00:01:51,154
幸福并不是全部

32
00:01:51,179 --> 00:01:54,694
喜欢就是这样的吗?

33
00:01:54,719 --> 00:01:58,618
妄想是很轻松的

34
00:01:58,643 --> 00:02:00,929
不再有这种想法

35
00:02:02,039 --> 00:02:05,565
Woo you change my life

36
00:02:05,590 --> 00:02:09,485
就连恋爱考验 也能战胜的心态

37
00:02:09,518 --> 00:02:10,994
“我不行”

38
00:02:11,019 --> 00:02:13,179
或是“反正我这种人”

39
00:02:13,229 --> 00:02:16,236
现在都要毕业了!

40
00:02:16,261 --> 00:02:20,583
因为非虚构真实故事太难

41
00:02:20,633 --> 00:02:22,351
I love you, you love me

42
00:02:22,390 --> 00:02:24,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

NiziU - Digital Single Altyazı (SRT) - 03:55-235-0-zh

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ NiziU - Digital Single.zh.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ NiziU - Digital Single.zh.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ NiziU - Digital Single.zh.srt Altyazı (.SRT)

▼ NiziU - Digital Single.zh.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!