NiziU - 4th Single Altyazı (SRT) [04:03-243-0-zh]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: NiziU | Parça: 4th Single

CAPTCHA: captcha

NiziU - 4th Single Altyazı (SRT) (04:03-243-0-zh) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:01,208 --> 00:00:04,291
即便远隔万里

1
00:00:04,416 --> 00:00:06,791
只需仰望星空

2
00:00:06,916 --> 00:00:12,916
照耀你我 将彼此相连的Blue Moon

3
00:00:13,041 --> 00:00:18,083
Lalalalala…

4
00:00:18,208 --> 00:00:22,541
Lalalalala…

5
00:00:22,750 --> 00:00:27,916
不时想起与你初逢时的光景

6
00:00:28,208 --> 00:00:33,208
之后历经四季更迭

7
00:00:33,500 --> 00:00:36,083
银装素裹的世界

8
00:00:36,208 --> 00:00:41,375
因你而五彩斑斓

9
00:00:41,541 --> 00:00:44,125
变幻莫测 So colorful

10
00:00:44,250 --> 00:00:49,416
终于明白 只要与你一起

11
00:00:49,541 --> 00:00:54,583
严冬都变得暖和起来

12
00:00:54,708 --> 00:01:00,083
你的温暖充斥我的胸膛

13
00:01:00,208 --> 00:01:02,250
Warm inside

14
00:01:02,375 --> 00:01:05,750
沉积内心深处的温暖Memory

15
00:01:05,875 --> 00:01:10,583
犹如雪花消融一般

16
00:01:10,708 --> 00:01:16,458
幸福时光瞬间消散

17
00:01:16,583 --> 00:01:19,000
分别的时光寂寞难耐

18
00:01:19,125 --> 00:01:21,958
想告诉你 这永不消灭的感情

19
00:01:22,166 --> 00:01:26,458
轻轻飘向你

20
00:01:26,583 --> 00:01:29,583
紧紧相连的两颗心

21
00:01:29,708 --> 00:01:32,250
无法与你相见的日子

22
00:01:32,375 --> 00:01:37,041
依旧照亮彼此的同一轮Blue Moon

23
00:01:37,166 --> 00:01:40,333
即便远隔万里

24
00:01:40,500 --> 00:01:42,666
只需仰望星空

25
00:01:42,791 --> 00:01:50,000
照耀你我 将彼此相连的Blue Moon

26
00:01:50,125 --> 00:01:52,583
相视一笑时彼此的气息

27
00:01:52,708 --> 00:01:55,041
Smile的你触手可及

28
00:01:55,166 --> 00:01:57,500
自天空悄然飘落

29
00:01:57,625 --> 00:02:00,083
雪花都似乎带有一丝香甜

30
00:02:00,208 --> 00:02:05,541
想尘封这怜爱的瞬间

31
00:02:05,666 --> 00:02:07,625
Make it freeze

32
00:02:07,750 --> 00:02:10,916
直至你我再次相伴

33
00:02:11,083 --> 00:02:15,958
二人共同织就的回忆

34
00:02:16,083 --> 00:02:21,708
将冰冻的心紧紧包裹

35
00:02:21,833 --> 00:02:24,291
即便当下无法伴你左右

36
00:02:24,416 --> 00:02:27,291
想告诉你 这永不消灭的爱恋

37
00:02:27,416 --> 00:02:31,541
轻轻飞向你

38
00:02:31,666 --> 00:02:34,958
紧紧相连的两颗心

39
00:02:35,083 --> 00:02:37,500
无法与你相见的日子

40
00:02:37,625 --> 00:02:42,375
依旧照亮彼此的同一轮Blue Moon

41
00:02:42,500 --> 00:02:45,625
即便远隔万里

42
00:02:45,750 --> 00:02:48,041
只需仰望星空

43
00:02:48,166 --> 0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

NiziU - 4th Single Altyazı (SRT) - 04:03-243-0-zh

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ NiziU - 4th Single.zh.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ NiziU - 4th Single.zh.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ NiziU - 4th Single.zh.srt Altyazı (.SRT)

▼ NiziU - 4th Single.zh.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!