Niphkeys - Close To Me Altyazı (vtt) [02:46-166-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Niphkeys | Parça: Close To Me

CAPTCHA: captcha

Niphkeys - Close To Me Altyazı (vtt) (02:46-166-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:12.200 --> 00:00:13.100
Ibk

00:00:14.900 --> 00:00:17.300
One, two, three

00:00:17.600 --> 00:00:18.800
Niphkeys

00:00:18.900 --> 00:00:21.300
If you fit tell me say you dey for me

00:00:22.000 --> 00:00:23.400
It will be nice honey

00:00:23.500 --> 00:00:28.400
I no go be the first to get kele,
wey no dey try for me

00:00:28.500 --> 00:00:31.200
Pause wait a minute for me (Oh-oh)

00:00:31.300 --> 00:00:33.200
Make e no cause gbege

00:00:33.300 --> 00:00:35.400
Before we misinterpret each other

00:00:35.500 --> 00:00:37.800
Make I tell you as e dey be, oh na na

00:00:37.900 --> 00:00:40.200
Oh, girl your body nice, ajeh

00:00:40.300 --> 00:00:42.700
You should be with a guy like me

00:00:42.800 --> 00:00:45.200
'Causе you know, no be fight I dey

00:00:45.300 --> 00:00:47.600
Bring your body close to mе

00:00:47.700 --> 00:00:49.600
The boys dey look your body

00:00:49.700 --> 00:00:52.600
Say, ma dawon lohun baby eh eh eh

00:00:52.700 --> 00:00:54.800
'Cause you know, no be fight I dey

00:00:54.900 --> 00:00:56.700
Bring your body close to me

00:00:56.800 --> 00:00:59.300
I dey for your side, but ko f'ewa

00:00:59.400 --> 00:01:04.100
Waiting on the road-side for Kusenla

00:01:04.200 --> 00:01:09.500
Shey na because you fine?
Tori o ni idi nla?

00:01:09.600 --> 00:01:14.300
Bami pe bobo Niphkeys, ko bami faluya

00:01:14.400 --> 00:01:15.400
Ah, yeah

00:01:15.500 --> 00:01:16.600
E bami pe Niphkeys

00:01:16.700 --> 00:01:18.300
Na him sabi do this thing

00:01:18.400 --> 00:01:20.000
Ori omo ele to wo G-string

00:01:20.100 --> 00:01:21.500
She like to dey gist me

00:01:21.600 --> 00:01:23.000
I love it when she kiss me

00:01:23.100 --> 00:01:24.600
Ta ba se tan, kan ni six kids

00:01:24.700 --> 00:01:27.000
Ah, stay with me, don't come and go

00:01:27.100 --> 00:01:29.300
She's too fine, Toyin tomato

00:01:29.400 --> 00:01:32.100
Ah, let me be your commando

00:01:32.200 --> 00:01:33.900
Baby, fun mi lowo bi ti Orlando

00:01:34.000 --> 00:01:35.900
Baby, ja soro (Ja soro)

00:01:36.000 --> 00:01:38.600
Emi ati awon temi, a ma mu
e mona (A ma mu e mona)

00:01:38.700 --> 00:01:40.800
Funmi ni freestyle, ka ma
ban ko lo (Ban ko lo)

00:01:40.900 --> 00:01:43.100
Anywhere you go, baby je ajolo (Yeah)

00:01:43.200 --> 00:01:44.200
Ah, ah, ah

00:01:44.300 --> 00:01:46.700
Oh, girl your body nice, ajeh

00:01:46.800 --> 00:01:48.800
You should be with a guy like me

00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Niphkeys - Close To Me Altyazı (vtt) - 02:46-166-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Niphkeys - Close To Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Niphkeys - Close To Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Niphkeys - Close To Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Niphkeys - Close To Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!