Nicky Jam - Atrevete Altyazı (SRT) [03:26-206-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Nicky Jam | Parça: Atrevete

CAPTCHA: captcha

Nicky Jam - Atrevete Altyazı (SRT) (03:26-206-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,900 --> 00:00:06,200
Desde hace tiempo, eh

2
00:00:06,700 --> 00:00:10,500
Yo quiero llevarte lejos (Lejos)

3
00:00:10,600 --> 00:00:15,000
Si me permites, te lo juro que
será diferente (Diferente)

4
00:00:15,100 --> 00:00:19,400
Sé que te han fallado un
montón, pero atrévete

5
00:00:19,500 --> 00:00:21,900
¿Qué opinas si te vas conmigo (-migo)

6
00:00:22,000 --> 00:00:24,500
Y la noche paso contigo? (-tigo)

7
00:00:24,600 --> 00:00:27,100
Ya siento que hasta te combino (-bino)

8
00:00:27,200 --> 00:00:29,700
Baby, solo atrévete

9
00:00:29,800 --> 00:00:32,600
¿Qué opinas si te vas conmigo, oh-oh

10
00:00:32,700 --> 00:00:35,000
Y la noche paso contigo? (Oh-oh)

11
00:00:35,100 --> 00:00:37,500
Ya siento hasta que te combino (-bino)

12
00:00:37,600 --> 00:00:41,100
Baby, solo atrévete (Yeh-yeh-yeh-yeh)

13
00:00:41,200 --> 00:00:42,200
Atrévete a escaparte

14
00:00:42,300 --> 00:00:46,100
Yo sé que esto es parte por
parte (Eh, eh, eh, eh)

15
00:00:46,200 --> 00:00:47,600
Pero él se fue en seguida

16
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
Y yo sí pienso quedarme hasta amarte

17
00:00:51,000 --> 00:00:56,000
Si él supiera lo que pierde, yo
sé que estaría buscándote

18
00:00:56,100 --> 00:01:01,200
Si él supiera lo que pierde,
te llamaría otra vez

19
00:01:01,300 --> 00:01:03,700
¿Qué opinas si te vas conmigo (-migo)

20
00:01:03,800 --> 00:01:06,200
Y la noche paso contigo? (-tigo)

21
00:01:06,300 --> 00:01:08,800
Ya siento que hasta te combino (-bino)

22
00:01:08,900 --> 00:01:11,400
Baby, solo atrévete

23
00:01:11,500 --> 00:01:14,200
¿Qué opinas si te vas conmigo, oh-oh

24
00:01:14,300 --> 00:01:16,700
Y la noche paso contigo? (Oh-oh)

25
00:01:16,800 --> 00:01:19,300
Ya siento hasta que te combino (-bino)

26
00:01:19,400 --> 00:01:23,600
Baby, solo atrévete (Yeh-yeh-yeh-yeh)

27
00:01:23,700 --> 00:01:25,900
Vámono' sin miedo, mami, escápate, eh

28
00:01:26,000 --> 00:01:28,700
Que no hay manera 'e
que te atrapen (Eh)

29
00:01:28,800 --> 00:01:31,300
Dile a tus amiga' que te tapen, eh

30
00:01:31,400 --> 00:01:34,100
Dale, ven sin miedo, nena

31
00:01:34,200 --> 00:01:39,300
Te compro el traje de baño,
no me tenga' pena, apúrate

32
00:01:39,400 --> 00:01:43,000
Vamo' a besarno' en la playa
entre el sol y la arena

33
00:01:43,100 --> 00:01:45,400
¿Qué opinas si te vas conmigo (-migo)

34
00:01:45,500 --> 00:01:48,000
Y la noche paso contigo? (-tigo)

35
00:01:48,100 --> 00:01:50,300
Ya siento que hasta te combino (-bino)

36
00:01:50,400 --> 00:01:53,100
Baby, solo atrévete

37
00:01:53,200 --> 00:01:56,000
¿Qué opinas si te vas conmigo, oh-oh

3...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Nicky Jam - Atrevete Altyazı (SRT) - 03:26-206-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Nicky Jam - Atrevete.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Nicky Jam - Atrevete.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Nicky Jam - Atrevete.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Nicky Jam - Atrevete.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!