Nicki Minaj - Crocodile Teeth Altyazı (vtt) [03:38-218-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Nicki Minaj | Parça: Crocodile Teeth

CAPTCHA: captcha

Nicki Minaj - Crocodile Teeth Altyazı (vtt) (03:38-218-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:10.400 --> 00:00:12.200
First thing I'ma do when I pop out

00:00:12.300 --> 00:00:14.300
Is tell my nigga, "Yo, make sure
you got the Glock out"

00:00:14.400 --> 00:00:16.600
I just hopped out lookin'
like a knock-out (Out)

00:00:16.700 --> 00:00:18.900
Showed these bitches how to do
it, but they dropped out

00:00:19.000 --> 00:00:21.200
Yep, yep, bling-bling if
the watch out (Out)

00:00:21.300 --> 00:00:23.400
Tell 'em "watch out," I
brought the block out

00:00:23.500 --> 00:00:25.700
Talk shit, but when they see me,
it's a cop-out (Mmm, cop-out)

00:00:25.800 --> 00:00:29.000
They don't get the big picture,
they get cropped out

00:00:29.100 --> 00:00:31.300
Styles on 'em like somebody brought
The LOX out (LOX out)

00:00:31.400 --> 00:00:33.500
Headline tours, and I bring
Fox' out (Fox' out)

00:00:33.600 --> 00:00:36.100
If it's a calm flex, then
I bring the Crocs out

00:00:36.200 --> 00:00:39.100
Might tek a gyal man, I know
the opps out (Opps out)

00:00:39.200 --> 00:00:43.600
Dem bright, fuck I look like in
your eyesight? (Eyesight)

00:00:43.700 --> 00:00:46.100
Gyal a try, but it not quite
right (Quite right)

00:00:46.200 --> 00:00:48.200
Dem wan' fight cuh it true
dem wan' hype (Wan' hype)

00:00:48.300 --> 00:00:50.400
Dem corny niggas, nah, dem
not my type (My type)

00:00:50.500 --> 00:00:52.600
Pump the breaks on 'em like
I ride bikes (Ride bikes)

00:00:52.700 --> 00:00:54.800
Plus my shooter don't miss,
he like Mike (Like Mike)

00:00:54.900 --> 00:00:57.000
Fuck with the G's and 5 like my flight

00:00:57.100 --> 00:00:59.400
Bye-bye, go night-night
(Night-night, rrr)

00:00:59.800 --> 00:01:02.400
Brrrr, yuh sih?

00:01:02.500 --> 00:01:03.600
Unuh doh grimy (Grimy)

00:01:03.700 --> 00:01:05.500
First thing unuh nuh bold like mi

00:01:05.600 --> 00:01:06.900
Mi fulla gun, heavy clip

00:01:07.000 --> 00:01:08.500
Fulla crocodile teeth (Teeth)

00:01:08.600 --> 00:01:10.400
Everything get fuck when
I reach (Mhmm)

00:01:10.500 --> 00:01:12.700
.16 bun up bwoy skin (Bwoy skin)

00:01:12.800 --> 00:01:14.900
Head top buss up and split (Split)

00:01:15.000 --> 00:01:17.500
Seh yuh bad? Pussyhole run
up and see (And see)

00:01:17.600 --> 00:01:19.300
Mi brain psycho nuh rahtid

00:01:19.400 --> 00:01:20.500
Yeah man, ah EastSyde (Yeah)

00:01:20.600 --> 00:01:21.900
Bare chopstick (Chopstick)

00:01:22.000 --> 00:01:24.200
Yow, unuh nuh know badness

00:01:24.300 --> 00:01:26.000
Top striker, doh ask mi (Ask mi)

00:01:26.100 --> 00:01:28.400
Ask smaddy pon di road and see

00:01:28.500 --> 00:01:30.400
Fulla AK, bare madness (Madness)

00:01:30.500 --> 00:01:32.700
Clear way when e Draco ah sing (Sing)

00:01:32.800 --> 00:01:34.300
Yeah man, e clip ram up

00:01:34.400 --> 00:01:35.300
E 'K nah itch (Nah itch)

00:01:35.400 --> 00:01:37.500
Unuh doh bad, ah bare talking (Brrr)

00:01:37.600 --> 00:01:39.900
Unuh doh grimy

00:01:40.000 --> 00:01:41.600
First thing unuh nuh bold like mi

00:01:41.700 --> 00:01:42.800
Mi fulla gun, heavy clip

00:01:42.900 --> 00:01:43.900
Fulla crocodile teeth (Teeth)

00:01:44.000 --> 00:01:45.900
Everything get fuck when
I reach (Mhmm)

00:01:46.000 --> 00:01:48.200
.16 bun up bwoy skin

00:01:48.300 --> 00:01:50.500
Head top buss up and split (Split)

00:01:50.600 --> 00:01:52.800
Seh yuh bad? Pussyhole
run up and see (See)

00:01:52.900 --> 00:01:55.000
Mi brain psycho nuh rahtid

00:01:55.100 --> 00:01:56.900
Yeah man, ah EastSyde

00:01:57.000 --> 00:02:00.200
Middle day, wi prepare goose wid di 'K

00:02:00.300 --> 00:02:01.700
Spliffy wid di zig sick in here

00:02:01.800 --> 00:02:03.700
Mini 'K shot ricochet
people face like BPM

00:02:03.800 --> 00:02:06.500
Shot ah beat inna people
face (Yuh sih?)

00:02:07.300 --> 00:02:10.200
Unuh mussi feel seh mi fraid (Hehe)

00:02:10.300 --> 00:02:13.800
Shot angle yuh face if
yuh ramp wid mi brain

00:02:13.900 --> 00:02:16.100
Yuh nuh see di .45 clean? ('5 clean)

00:02:16.200 --> 00:02:17.600
Shot open yuh door like key

00:02:17.700 --> 00:02:19.700
Don't try diss if yuh doh
like bleed (Bleed)

00:02:19.800 --> 00:02:22.000
Shot inna yuh clothes like seam

00:02:22.100 --> 00:02:24.300
Roll wid e 'K wid di nose
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Nicki Minaj - Crocodile Teeth Altyazı (vtt) - 03:38-218-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Nicki Minaj - Crocodile Teeth.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Nicki Minaj - Crocodile Teeth.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Nicki Minaj - Crocodile Teeth.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Nicki Minaj - Crocodile Teeth.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!