NF - Intro Altyazı (vtt) [02:57-177-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: NF | Parça: Intro

CAPTCHA: captcha

NF - Intro Altyazı (vtt) (02:57-177-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:29.200 --> 00:00:31.100
I'm lookin' like I'm gonna get
it, you prolly don't get it

00:00:31.200 --> 00:00:32.400
I come in your house with a microphone

00:00:32.500 --> 00:00:34.400
Lookin' like I'm 'bout to set
up a show in your kitchen

00:00:34.500 --> 00:00:35.800
I'm out of my mind, but
I feel like I'm in it

00:00:35.900 --> 00:00:37.500
If I never make it, don't
make any difference

00:00:37.600 --> 00:00:39.100
I'm still gonna kill it, you
know what the deal is

00:00:39.200 --> 00:00:40.600
Ain't never no chillin' when
I'm in the buildin'

00:00:40.700 --> 00:00:42.500
NF is a monster, I am a villain

00:00:42.600 --> 00:00:43.900
My music is sick, and you
don't know what "ill" is

00:00:44.000 --> 00:00:45.400
You better get back, I don't
write any filler

00:00:45.500 --> 00:00:47.000
I write what I feel and
I'm feelin' a million

00:00:47.100 --> 00:00:48.900
So you better shh, be
quiet, you hear it?

00:00:49.000 --> 00:00:49.700
I'm 'bout to lose it

00:00:49.800 --> 00:00:51.200
I'm on a whole different
level of music

00:00:51.300 --> 00:00:52.800
Don't treat me like I have
no clue how to do this

00:00:52.900 --> 00:00:54.400
You better rethink what you're
thinkin' and move it

00:00:54.500 --> 00:00:57.600
Now picture me writin' when I
was a kid tryna make it in
music, I think it is crazy

00:00:57.700 --> 00:01:00.700
I spent all my money on studio
time, tryna get on my music
so people could play it

00:01:00.800 --> 00:01:04.000
I'ma keep it one hundred, my music
was terrible, learned to get better,
the more that I made it

00:01:04.100 --> 00:01:08.200
Go back to my Moments album, most
of you people, you prolly don't
know what I'm sayin', hold up!

00:01:08.300 --> 00:01:10.300
What you're witnessin' now?
Don't try to figure me out

00:01:10.400 --> 00:01:11.700
I grab on that microphone,
jawin' the crowd

00:01:11.800 --> 00:01:14.600
They was laughin' at me, who
they laughin' at now, huh?

00:01:14.700 --> 00:01:16.700
I laugh at myself, some people
they lookin' like, "wow"

00:01:16.800 --> 00:01:18.300
The moment you told me
that you was a rapper

00:01:18.400 --> 00:01:20.000
I couldn't believe it,
you believe it now?

00:01:20.100 --> 00:01:21.300
Step in the booth and I murder it

00:01:21.400 --> 00:01:23.100
You never heard of a rapper
that kill it like I do

00:01:23.200 --> 00:01:24.200
I sleep on the couch in the studio

00:01:24.300 --> 00:01:26.200
Stay up 'til three in the morning,
and write 'til I get more

00:01:26.300 --> 00:01:28.000
The moment I wake up I feel
like I don't even sleep

00:01:28.100 --> 00:01:29.700
And I'm ready to put out my record

00:01:29.800 --> 00:01:31.100
Which, thank you for buyin',
maybe you burned it

00:01:31.200 --> 00:01:32.700
But either way, I'm gonna wreck it

00:01:32.800 --> 00:01:34.200
I look at the industry,
look what it did to me

00:01:34.300 --> 00:01:36.200
You'll never make it
if you never grind

00:01:36.300 --> 00:01:37.300
You put a whole lot of money into it

00:01:37.400 --> 00:01:39.300
You better be ready to
give it your time

00:01:39.400 --> 00:01:40.600
I look at the past awful
years of my life

00:01:40.700 --> 00:01:42.400
And I promise you I have
been given it mine

00:01:42.500 --> 00:01:43.800
Try to keep up with this,
I'm not a puppet

00:01:43.900 --> 00:01:45.700
No string on my back,
I'm one of a kind

00:01:45.800 --> 00:01:47.300
Music is changing, no way to tame this

00:01:47.400 --> 00:01:48.700
I am an artist, look what I painted

00:01:48.800 --> 00:01:50.300
Hang up the caution tape,
I'm dangerous

00:01:50.400 --> 00:01:51.900
Does anyone know where my brain is?

00:01:52.000 --> 00:01:53.500
Rappers are comfortable
knowin' they're famous

00:01:53.600 --> 00:01:55.100
But I, really don't care
what your name is

00:01:55.200 --> 00:01:56.700
And I, really don't care
if I'm nameless

00:01:56.800 --> 00:01:58.800
Y'all just drivin' around,
I know where my lane is

00:01:58.900 --> 00:02:00.150
Cocky? Nah, I'm competitive?

00:02:00.200 --> 00:02:01.600
This is a job for me, it's adrenaline

00:02:01.700 --> 00:02:03.200
Don't try to box me in,
I am Mayweather

00:02:03.300 --> 00:02:04.700
I come in the ring, my punches
are way better

00:02:04.800 --> 00:02:06.300
I never drink, but I
live in these bars

00:02:06.400 --> 00:02:07.900
The moment you blink is
the moment you lost

00:02:08.000 --> 00:02:09............
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

NF - Intro Altyazı (vtt) - 02:57-177-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ NF - Intro.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ NF - Intro.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ NF - Intro.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ NF - Intro.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!