As I Lay Dying - We Are The Dead Altyazı (vtt) [03:42-222-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: As I Lay Dying | Parça: We Are The Dead

CAPTCHA: captcha

As I Lay Dying - We Are The Dead Altyazı (vtt) (03:42-222-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:09.200 --> 00:00:12.000
We are the dead

00:00:19.200 --> 00:00:23.400
We are the outcast, exiled, rejects

00:00:23.700 --> 00:00:29.350
We are the dead, dead, dead

00:00:29.400 --> 00:00:31.600
But we are not alone

00:00:40.800 --> 00:00:43.450
Closed in by walls of pain

00:00:43.500 --> 00:00:45.900
Then told to rehabilitate

00:00:46.000 --> 00:00:47.700
Bound by concrete with
no outlet to recover

00:00:47.800 --> 00:00:53.400
Fed nothing but trash then
declared to be unhealthy

00:00:53.500 --> 00:00:56.800
Stripped of all we had

00:00:58.300 --> 00:01:02.700
Then told to find our way out
of this hell ourselves

00:01:03.900 --> 00:01:11.900
To function requirеs resistance

00:01:14.600 --> 00:01:22.300
And to thrive rеquires total defiance

00:01:28.000 --> 00:01:30.400
Locked away, buried underground

00:01:30.500 --> 00:01:32.300
Still finding hope when
we're beaten down

00:01:32.400 --> 00:01:34.400
We are the dead

00:01:40.400 --> 00:01:46.900
We are the outcast, exiled, rejects

00:01:47.000 --> 00:01:52.100
We are the dead, dead, dead

00:01:52.200 --> 00:01:54.300
But we are not alone

00:01:58.300 --> 00:02:03.600
To function requires resistance

00:02:08.400 --> 00:02:13.000
And to thrive requires total defiance

00:02:15.300 --> 00:02:19.000
Total defiance

00:02:28.500 --> 00:02:30.800
Though the design is for us to fall

00:02:30.900 --> 00:02:33.300
Deeper into darkness and lose it all

00:02:33.400 --> 00:02:36.000
There's a depth within humanity

00:02:36.100 --> 00:02:38.900
That I never knew while I was...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

As I Lay Dying - We Are The Dead Altyazı (vtt) - 03:42-222-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ As I Lay Dying - We Are The Dead.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ As I Lay Dying - We Are The Dead.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ As I Lay Dying - We Are The Dead.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ As I Lay Dying - We Are The Dead.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!