Nessa Barrett - tired of california Altyazı (SRT) [03:21-201-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Nessa Barrett | Parça: tired of california

CAPTCHA: captcha

Nessa Barrett - tired of california Altyazı (SRT) (03:21-201-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:14,200 --> 00:00:19,100
I get sick of sunshine
on my perfect skin

2
00:00:19,200 --> 00:00:25,800
Vapid conversation giving
me head-spins

3
00:00:30,600 --> 00:00:36,300
Driving down Mulholland,
closing both my eyes

4
00:00:36,400 --> 00:00:40,900
'Cause they say you get more
famous when you die

5
00:00:41,000 --> 00:00:43,400
And everyone seems fine

6
00:00:43,500 --> 00:00:46,200
Am I losing my mind?

7
00:00:47,200 --> 00:00:52,100
I'm so tired of California,
I'm so tired of LA

8
00:00:52,200 --> 00:00:57,400
Where the real thing comes as
often as the California rain

9
00:00:57,500 --> 00:01:02,500
I got all these legal toxins
in my blood and in my brain

10
00:01:02,600 --> 00:01:08,000
I keep saying that I'm leaving,
but it doesn't work that way

11
00:01:17,500 --> 00:01:22,500
I can't feel my hеartbeat
way up in the Hills

12
00:01:22,600 --> 00:01:27,700
Burning down my mansion,
didn't write a will

13
00:01:27,800 --> 00:01:32,700
Front row at my funеral,
crocodile tears

14
00:01:32,800 --> 00:01:37,800
Came here for the weekend, but
I haven't left in years

15
00:01:37,900 --> 00:01:39,200
(Is that weird?)

16
00:01:39,300 --> 00:01:44,200
I'm so tired of California,
I'm so tired of LA

17
00:01:44,300 --> 00:01:49,300
Where the real thing comes as
often as the California rain

18
00:01:49,400 --> 00:01:54,600
I got all these legal toxins
in my blood and in my brain

19
00:01:54,700 --> 00:02:00,400
I keep saying that I'm leaving,
but it doesn't work that way

20
00:02:11,800 --> 00:02:16,600
Can I be young forever?

21
00:02:17,200 --> 00:02:22,000
Would it be fun forever?

22
00:02:22,300 --> 00:02:27,200
Can I be young forever?

23
00:02:27,500 --> 00:02:31,300
Would it be fun forever?

24
00:02:31...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Nessa Barrett - tired of california Altyazı (SRT) - 03:21-201-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Nessa Barrett - tired of california.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Nessa Barrett - tired of california.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Nessa Barrett - tired of california.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Nessa Barrett - tired of california.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!