Arrested Youth - The Kid I Used To Know Altyazı (vtt) [03:03-183-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Arrested Youth | Parça: The Kid I Used To Know

CAPTCHA: captcha

Arrested Youth - The Kid I Used To Know Altyazı (vtt) (03:03-183-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:11.000 --> 00:00:12.700
WiDE AWAKE

00:00:13.400 --> 00:00:15.900
Life is a voyage some people
try to avoid it

00:00:16.000 --> 00:00:19.200
I seek to try and destroy it, I swear
I feel like a toilet bowl

00:00:19.300 --> 00:00:21.800
Shitting on everything I've
ever said or I've done

00:00:21.900 --> 00:00:23.500
You told me this should be fun

00:00:23.600 --> 00:00:24.700
Thanks for the talk, are we done?

00:00:24.800 --> 00:00:27.600
This is my masterpiece, a tragedy,
I wrote it myself

00:00:27.700 --> 00:00:30.600
It's full of irony and blasphemy,
it's practically hell

00:00:30.700 --> 00:00:33.600
But the perfect part about it
is it's all that I've got

00:00:33.700 --> 00:00:36.900
I'm over wasting time in life trying
to be something I'm not

00:00:37.000 --> 00:00:39.000
'Cause fuck that shit

00:00:39.100 --> 00:00:41.900
Yeah, I don't wanna be that kid

00:00:42.000 --> 00:00:44.900
No, I'm not gonna hang my head

00:00:45.000 --> 00:00:48.600
And be another accident

00:00:49.400 --> 00:00:50.200
So long

00:00:50.300 --> 00:00:52.300
To the kid that I used to know

00:00:52.400 --> 00:00:53.100
So long

00:00:53.200 --> 00:00:55.200
To the place that I used to go

00:00:55.300 --> 00:00:57.600
I'm not an R.I.P

00:00:57.700 --> 00:01:00.400
Not another sick, sad tragedy

00:01:00.500 --> 00:01:02.100
So long

00:01:02.200 --> 00:01:04.200
To the kid that I used to know

00:01:04.300 --> 00:01:05.500
So long

00:01:05.600 --> 00:01:07.200
To the place that I used to go

00:01:07.300 --> 00:01:09.500
I'm not an R.I.P

00:01:09.600 --> 00:01:12.600
Not another sick, sad tragedy

00:01:37.600 --> 00:01:40.200
Do you ever feel like
you're underwater?

00:01:40.300 --> 00:01:43.100
Drowning inside like there's
no tomorrow?

00:01:43.200 --> 00:01:45.800
Life gets tough but you should know

00:01:45.900 --> 00:01:48.900
That I don't plan on letting go

00:01:49.000 --> 00:01:50.800
'Cause fuck that shit

00:01:50.900 --> 00:01:53.800
Yeah, I don't wanna be that kid

00:01:53.900 --> 00:01:56.900
No, I'm not gonna hang my head

00:01:57.000 --> 00:02:00.000
And be another accident

00:02:00.100 --> 00:02:02.200
S...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Arrested Youth - The Kid I Used To Know Altyazı (vtt) - 03:03-183-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Arrested Youth - The Kid I Used To Know.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Arrested Youth - The Kid I Used To Know.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Arrested Youth - The Kid I Used To Know.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Arrested Youth - The Kid I Used To Know.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!