NBA YoungBoy - Young Stunna Altyazı (vtt) [03:25-205-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: NBA YoungBoy | Parça: Young Stunna

CAPTCHA: captcha

NBA YoungBoy - Young Stunna Altyazı (vtt) (03:25-205-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:14.000 --> 00:00:17.200
Lil Top, Lil Top or Kentrell, huh?

00:00:17.300 --> 00:00:18.200
Or this YoungBoy?

00:00:18.300 --> 00:00:20.000
Nigga, this ain't neither one

00:01:29.990 --> 00:01:31.397
This Slimeto, bitch ass nigga

00:00:21.800 --> 00:00:26.700
What you on, five? You heard me?

00:00:27.100 --> 00:00:28.700
ITZYが大好きです

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Go to Walmart or Sams they
19
00:01:33,460 --> 00:01:34,667

00:00:30.400 --> 00:00:32.000
Go to Paris or France see
my name everywhere

00:00:32.100 --> 00:00:33.700
Like I'm born in this bitch,
like somebody didn't spam
全グループが大好きです

00:00:35.500 --> 00:00:37.000
I'm a lil' jittered then Rich
have 'em custom lil' vans

00:01:41.524 --> 00:01:45.672
I'm a star, I'm a star
in a bulletproof van

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Nigga know not to send not
a shot at that man
23
00:01:47,641 --> 00:01:49,376
(2PM)

00:00:40.500 --> 00:00:42.200
Told her let's do it, shorty
fuck all that playin'
25
00:01:52,346 --> 00:01:54,114


00:00:42.300 --> 00:00:43.900
See how I do it, then I
fucked on her friend

00:00:44.000 --> 00:00:45.600
Swerve in the Bеnz then
I swerve in thе wraith

00:02:04.291 --> 00:02:06.226
BaBa hood to the place knew
what kind and he planned

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Whole lotta rubbers you
know I got bands

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
32
00:02:09,930 --> 00:02:13,236
JYPですか?
K-popスターを作りだす方ですよね?

00:00:50.800 --> 00:00:52.400
So much water on me think
I'm sweatin, need a fan

00:00:52.500 --> 00:00:54.900
Flood my finger wit' diamonds, I
call that not showin my hand

00:00:55.000 --> 00:00:56.600
Havin' forever like I'm Rich The Kid

00:02:22.542 --> 00:02:24.091
That is my brother so might
as well say that

00:02:26.513 --> 00:02:29.797
Whoever he or that you know who I'm is

00:01:00.100 --> 00:01:01.600
マイケル・ジャクソンやスティーヴィー・ワンダー
またスモーキー・ロビンソンまで...

00:02:29.858 --> 00:02:33.893
Real pallbearer, gravedigger
stay with that steel

00:02:33.954 --> 00:02:35.940
Nigga try to pow pow fuck
around and get killed

00:02:37.758 --> 00:02:42.629
Interfere and nigga know
that I know how to deal

00:02:49.730 --> 00:02:52.153
I be handin' out cards and
they say passed the drill

00:01:08.600 --> 00:01:10.100
Magnolia soldiers, I'm sick like Ebola

00:03:15.731 --> 00:03:19.839
Dishin' out smoke and
I'm blowin that doja

00:01:15.400 --> 00:01:17.000
She get off top, give me
top then bend over

00:03:33.680 --> 00:03:38.224
For a fact, can't come back

00:03:41.688 --> 00:03:42.492
That's exact what I told her

00:01:20.700 --> 00:01:22.300
そしてLA

00:03:43.130 --> 00:03:44.562
5ヶ所の都市のオーディションを通じて

00:03:47.292 --> 00:03:50.883
(LAブートキャンプ)
LAで一週間 ブートキャンプに参加します

00:03:52.917 --> 00:03:56.874
Blessin' your bitch without
hearing, Achoo

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
But you know that she ate me,
made sure she ain't chew

00:01:29.100 --> 00:01:30.700
Jump off a private then fly in a coupe

00:03:57.187 --> 00:04:00.546
Up with that choppa, I'm bangin at you

00:04:00.640 --> 00:04:04.655
(先発基準は?)
もちろん立派な歌手とダンサーのポテンシャルも必要ですが

00:04:10.183 --> 00:04:11.972
Chasin' that car I'm gon'
make sure that your blew

00:04:14.238 --> 00:04:16.982


00:01:39.400 --> 00:01:40.900
Stay with that fire, I'm
a blow out the roof

00:01:41.000 --> 00:01:42.600
I know you ain't there, well,
I ain't fuckin' with you

00:04:26.433 --> 00:04:27.406
I could go back to back,
back I'm the truth

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
I ain't finna go back to
back, back you a lie

00:01:46.000 --> 00:01:47.700
I ain't leave for no reason,
hoe go tell 'em why

00:04:29.984 --> 00:04:31.972
(J1B J2)
(2つの段階を通過する参加者のみ...)

00:01:49.600 --> 00:01:53.000
Uh, I'm, I be the motive,
the reason and why
88
00:04:33,140 --> 00:04:34,677

00:01:53.100 --> 00:01:54.700
These niggas be dissin'
(3段階に進出する)

00:04:45.285 --> 00:04:47.660
(波のように寄せる驚き)
わぉ わぉ

00:01:56.400 --> 00:01:59.900
I, go to the war wit' the
whole hood about mine

00:04:49.756 --> 00:04:51.764
本当にすごいし 驚かせる音程です!

00:05:04.771 --> 00:05:06.178


00:05:17.717 --> 00:05:20.516
(しかし スロットが空いている)

00:02:04.900 --> 00:02:05.600
She know I been poppin'

00:02:05.700 --> 00:02:06.700
In the city been leavin' out bodies

00:02:06.800 --> 00:02:08.100
In a Tesla, you know that I'm charged

00:02:10.300 --> 00:02:11.700
I'm gon' hit from the
back and make noise

00:05:58.880 --> 00:06:02.028
While I'm grippin' my rod

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Nigga say it's a clique of them boys,
keep a stick for them boys


00:02:15.100 --> 00:02:15.800
My choppa, it say it hate oppas

00:06:23.149 --> 00:06:24.744
とても楽しくて
テンションが上がりました!

00:02:17.500 --> 00:02:18.40...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

NBA YoungBoy - Young Stunna Altyazı (vtt) - 03:25-205-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ NBA YoungBoy - Young Stunna.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ NBA YoungBoy - Young Stunna.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ NBA YoungBoy - Young Stunna.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ NBA YoungBoy - Young Stunna.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!