NAV - Tension Altyazı (vtt) [03:05-185-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: NAV | Parça: Tension

CAPTCHA: captcha

NAV - Tension Altyazı (vtt) (03:05-185-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:13.700 --> 00:00:17.000
I never had shit so I wear
my AP when I sleep

00:00:17.100 --> 00:00:20.400
I respect my OG's 'cause they
practice what they preach

00:00:20.500 --> 00:00:23.700
My whip customized, fully
loaded, quilted seats

00:00:23.800 --> 00:00:28.000
Buy her CC sneaks, just so I
don't hear a peep (Peep)

00:00:28.100 --> 00:00:30.800
I'm made, I got a maid
that change my sheets

00:00:30.900 --> 00:00:33.800
I'm so lit that my first crush just
turned into a creep (Creep)

00:00:33.900 --> 00:00:37.100
Push to start, I think I lost
my key under the seat

00:00:37.200 --> 00:00:40.500
Make it out with my home team
and my whole team gon' eat

00:00:40.600 --> 00:00:43.300
Tension I feel when I go out alone

00:00:43.400 --> 00:00:46.700
Got hitters that'll strip you down
and grippin' on they pole

00:00:46.800 --> 00:00:50.300
Tension I feel, my pinky covered
in diamond rolls

00:00:50.400 --> 00:00:53.700
No pension, I'm finna go
and buy my mom a Rolls

00:00:53.800 --> 00:00:57.100
Tension I feel when I come
offstage at my show

00:00:57.200 --> 00:01:00.400
Tension I feel when I see
someone that I know

00:01:00.500 --> 00:01:03.800
Attention I feel when I
wear Prada to my toes

00:01:03.900 --> 00:01:07.400
Attention I feel when I'm
surrounded by thee hoes

00:01:07.500 --> 00:01:10.500
Tension I feel when the
plug don't pick up

00:01:10.600 --> 00:01:14.000
Tension I feel when the sun comin' up

00:01:14.100 --> 00:01:17.300
We be in the field, it
ain't hard to find us

00:01:17.400 --> 00:01:20.600
I'm chillin' at the top, you're
still tryna climb up

00:01:20.700 --> 00:01:23.900
I feel tension every time I count up

00:01:24.000 --> 00:01:27.100
Just to mention, I'm grateful
that they found us

00:01:27.200 --> 00:01:30.500
They feel tension when
they come around us

00:01:30.600 --> 00:01:33.900
All this water, think the
jeweler tryna drown us

00:01:34.000 --> 00:01:37.500
Take half of the E, let
her wear my rings

00:01:37.600 --> 00:01:41.000
All my stones are fancy,
be careful with these

00:01:41.100 --> 00:01:44.500
Tension I feel when she don't
give 'em back to me

00:01:44.600 --> 00:01:47.700
Tension I feel when she don't
suck me 'til I sleep

00:01:47.800 --> 00:01:51.200
Tension I feel when I go on the road

00:01:51.300 --> 00:01:54.500
Got hitters that'll strip you down
and grippin' on they pole

00:01:54.600 --> 00:01:5...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

NAV - Tension Altyazı (vtt) - 03:05-185-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ NAV - Tension.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ NAV - Tension.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ NAV - Tension.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ NAV - Tension.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!