Armaan Malik - You Altyazı (SRT) [03:15-195-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Armaan Malik | Parça: You

CAPTCHA: captcha

Armaan Malik - You Altyazı (SRT) (03:15-195-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:01,000 --> 00:00:08,000
All my friends talk about
the night we met

1
00:00:08,500 --> 00:00:12,500
Can’t remember what I said

2
00:00:13,000 --> 00:00:14,000
But I bet it wasn’t cool

3
00:00:18,000 --> 00:00:21,000
I was close to death

4
00:00:21,500 --> 00:00:25,500
With you in that perfect dress

5
00:00:26,000 --> 00:00:29,500
Knowing that it’s heart or head

6
00:00:30,000 --> 00:00:32,000
and breaking all the rules

7
00:00:35,000 --> 00:00:35,500
Just like

8
00:00:36,000 --> 00:00:39,500
Don’t fall in love before
I know your name

9
00:00:40,000 --> 00:00:43,950
holding out hoping that
you feel the same

10
00:00:44,000 --> 00:00:47,950
No I’ve never been one
for sounding cliché

11
00:00:48,000 --> 00:00:49,000
But it’s true

12
00:00:51,000 --> 00:00:54,000
ALL I DO IS THINK ABOUT YOU

13
00:00:55,500 --> 00:00:58,500
ALL I DO IS THINK ABOUT YOU

14
00:01:00,000 --> 00:01:01,950
ALL I DO IS THINK ABOUT HOW

15
00:01:02,000 --> 00:01:07,000
YOUR LEAP OF FAITH MADE ME
PUT ALL MY FAITH IN YOU

16
00:01:08,000 --> 00:01:10,500
SO ALL I DO IS THINK ABOUT

17
00:01:11,000 --> 00:01:17,950
No regrets, not even
the nights we spent

18
00:01:18,000 --> 00:01:22,000
Finding out what patience meant

19
00:01:23,000 --> 00:01:25,000
Holding up a mirror to myself

20
00:01:26,000 --> 00:01:26,950
learning to reflect

21
00:01:27,000 --> 00:01:27,950
Because

22
00:01:28,000 --> 00:01:31,950
Love like this doesn’t come
round all the time

23
00:01:32,000 --> 00:01:36,000
and letting you get away
would be a crime

24
00:01:36,500 --> 00:01:41,950
Cause half of your heart makes a
whole out of this heart of mine

25
00:01:42,000 --> 00:01:42,950
ooh

26
00:01:43,000 --> 00:01:46,000
ALL I DO IS THINK ABOUT YOU

27
00:01:48,000 --> 00:01:51,000
ALL I DO IS THINK ABOUT YOU

28
00:01:52,000 --> 00:01:53,950
ALL I DO IS THINK ABOUT HOW

29
00:01:54,000 --> 00:01:59,000
YOUR LEAP OF FAITH MADE ME
PUT ALL MY FAITH IN YOU

30
00:02:00,500 --> 00:02:00,950
So

31
00:02:01,000 --> 00:02:03,500
ALL I DO IS THINK ABOUT YOU

32
00:02:05,000 --> 00:02:08,000
ALL I DO IS THINK ABOUT YOU

33
00:02:10,000 --> 00:02:11,950
ALL I DO IS THINK ABOUT HOW

34
00:02:12,000 --> 00:02:12,950
HOW LONG I CAN’T WAIT

35
00:02:13,000 --> 00:02:16,500
UNTIL I SAY GET TO SAY “I DO”

36
00:02:18,000 --> ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Armaan Malik - You Altyazı (SRT) - 03:15-195-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Armaan Malik - You.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Armaan Malik - You.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Armaan Malik - You.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Armaan Malik - You.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!