Nasty C - Strings and Bling Altyazı (SRT) [05:09-309-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Nasty C | Parça: Strings and Bling

CAPTCHA: captcha

Nasty C - Strings and Bling Altyazı (SRT) (05:09-309-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:01:54,300 --> 00:02:08,100
Kumbaya, kumbaya, kumbaya, kumbaya

2
00:02:08,600 --> 00:02:11,600
Strings and bling and
strings and bling

3
00:02:11,700 --> 00:02:14,300
The peace they bring to me

4
00:02:14,400 --> 00:02:18,500
I sing for peace, for peace,
for love and peace

5
00:02:18,600 --> 00:02:22,000
The streets is deep,
they need the peace

6
00:02:22,100 --> 00:02:26,600
Kumbaya, kumbaya

7
00:02:26,700 --> 00:02:28,900
I tell my secrets to a bottle

8
00:02:29,000 --> 00:02:32,000
I trust it over a couple
people that I know

9
00:02:32,100 --> 00:02:35,400
I tipped over I really got suicidal

10
00:02:35,500 --> 00:02:38,800
I felt way too guilty
so I read the bible

11
00:02:38,900 --> 00:02:42,300
Not for forgiveness I did
that shit for survival

12
00:02:42,400 --> 00:02:45,900
Born in the system but bitch
I broke out the cycle

13
00:02:46,000 --> 00:02:49,400
I took off from the ditches but
still got homies inside

14
00:02:49,500 --> 00:02:52,800
Evil runs loose every day and night

15
00:02:52,900 --> 00:02:56,300
Love only visits on your
birthday night

16
00:02:56,400 --> 00:02:59,700
Can't judge a torn soul till
you felt it's pain

17
00:02:59,800 --> 00:03:03,000
Now heal me with all these chains

18
00:03:03,100 --> 00:03:16,400
Kumbaya, kumbaya, kumbaya, kumbaya

19
00:03:16,500 --> 00:03:20,200
Strings and bling and
strings and bling

20
00:03:20,300 --> 00:03:22,900
The peace they bring to me

21
00:03:23,000 --> 00:03:27,200
I sing for peace, for peace,
for love and peace

22
00:03:27,300 --> 00:03:30,600
The streets is deep,
they need the peace

23
00:03:30,700 --> 00:03:36,100
Kumbaya, kumbaya

24
00:03:36,200 --> 00:03:40,500
Pay me in karats, get me to Paris
so I can fuck up a marriage

25
00:03:40,600 --> 00:03:43,800
Fuck up a wedding fuck in
the back of the carriage

26
00:03:43,900 --> 00:03:47,300
Pay me in karats I need
my halo to glisten

27
00:03:47,400 --> 00:03:50,800
Pay me in love and peace and
I'll pay you attention

28
00:03:50,900 --> 00:03:54,200
Pray for my ties children
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Nasty C - Strings and Bling Altyazı (SRT) - 05:09-309-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Nasty C - Strings and Bling.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Nasty C - Strings and Bling.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Nasty C - Strings and Bling.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Nasty C - Strings and Bling.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!