Şarkıcı: 5 Seconds of Summer
|
Parça: COMPLETE MESS
5 Seconds of Summer - COMPLETE MESS Altyazı (SRT) (03:39-219-0-zh-Hant) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
0
00:00:04,797 --> 00:00:05,630
五秒盛夏
1
00:00:07,233 --> 00:00:08,066
《一團糟》
2
00:00:19,718 --> 00:00:24,657
我被困在天堂,卻與你的天堂不同
3
00:00:24,707 --> 00:00:29,707
這樣的我從來都不是聖人
4
00:00:31,763 --> 00:00:36,763
這種轉瞬即逝的感覺就像一團火焰
5
00:00:36,879 --> 00:00:41,879
但我永遠不會改變
6
00:00:43,764 --> 00:00:48,764
當我感到你漸行漸遠,讓我把它當作教訓
7
00:00:48,901 --> 00:00:53,901
從此我失去半個自己
8
00:00:55,572 --> 00:00:59,568
哦,是你讓我變得完整
9
00:00:59,568 --> 00:01:02,469
是你讓我變得完整
10
00:01:02,519 --> 00:01:07,373
你把我弄得一團糟
11
00:01:07,423 --> 00:01:11,507
哦,是你讓我變得完整
12
00:01:11,507 --> 00:01:14,456
是你讓我變得完整
13
00:01:14,506 --> 00:01:18,339
你把我弄得一團糟
14
00:01:31,981 --> 00:01:36,806
我努力抓住那些回憶,就像它們永遠不會消失一樣
15
00:01:36,856 --> 00:01:41,856
因為你永遠不會說再見
16
00:01:43,728 --> 00:01:48,728
我不會問任何問題,因為目之所及皆是你
17
00:01:48,834 --> 00:01:53,834
當我內心的黑暗變成金色
18
00:01:55,878 --> 00:02:00,878
當我感到你漸行漸遠,讓我把它當作教訓
19
00:02:00,890 --> 00:02:05,890
從此我失去半個自己
20
00:02:07,372 --> 00:02:11,413
哦,是你讓我變得完整
21
00:02:11,463 --> 00:02:14,394
是你讓我變得完整
22
00:02:14,444 --> 00:02:19,363
你把我弄得一團糟
23
00:02:19,413 --> 00:02:23,446
哦,是你讓我變得完整
24
00:02:23,496 --> 00:02:26,543
是你讓我變得完整
2...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................