Myke Towers - SKYDWELLER Altyazı (SRT) [03:58-238-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Myke Towers | Parça: SKYDWELLER

CAPTCHA: captcha

Myke Towers - SKYDWELLER Altyazı (SRT) (03:58-238-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,000 --> 00:00:13,600
Yo sé que les duele

2
00:00:13,700 --> 00:00:18,300
Que ahora en la muñeca si la
Roleta no es Presidencial,
tengo el Sky-Dweller

3
00:00:18,400 --> 00:00:21,200
Las extranjera' están pidiendo
que las vuele

4
00:00:21,300 --> 00:00:24,500
En el putero llego y el dinero llueve

5
00:00:24,600 --> 00:00:27,400
Santal o Baccarat cada ve'
que ella' me huelen

6
00:00:27,500 --> 00:00:30,500
Si te las buscas puede ser
que el casco te lo vuelen

7
00:00:30,600 --> 00:00:33,400
Yo bajo humilde, pero
hacen que me rebele

8
00:00:33,500 --> 00:00:36,700
Una top model pa' que
venga y me modele

9
00:00:36,800 --> 00:00:38,400
Yo sé que les duele

10
00:00:38,500 --> 00:00:43,000
Que ahora en la muñeca si la
Roleta no es Presidencial,
tengo el Sky-Dweller

11
00:00:43,100 --> 00:00:46,100
Las extranjera' están pidiendo
que las vuele

12
00:00:46,200 --> 00:00:49,200
En el putero llego y el dinero llueve

13
00:00:49,300 --> 00:00:52,400
Santal o Baccarat cada ve'
que ella' me huelen

14
00:00:52,500 --> 00:00:55,400
Si te las buscas puede ser
que el casco te lo vuelen

15
00:00:55,500 --> 00:00:58,500
Yo bajo humilde, pero
hacen que me rebele

16
00:00:58,600 --> 00:01:02,000
Una top model pa' que
venga y me modele

17
00:01:02,100 --> 00:01:04,900
Mamando ella e' una experta,
conmigo a vece' despierta

18
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Cabrón, si tú ere' feka yo
no te quiero ni cerca

19
00:01:08,300 --> 00:01:11,100
Sigue llegando la merca, siguen
haciéndome oferta'

20
00:01:11,200 --> 00:01:14,500
Mi música los envicia como
lo está haciendo el fenta

21
00:01:14,600 --> 00:01:16,800
A las babie' les doy ferpa

22
00:01:16,900 --> 00:01:20,400
Quiere estar con el más duro en
su categoría, ella no es terca

23
00:01:20,500 --> 00:01:23,000
La busco en la Trackhawk
o en el Hellcat

24
00:01:23,100 --> 00:01:26,000
Conoce a los duro', 'tá en
la calle siempre alerta

25
00:01:26,100 --> 00:01:29,600
Siempre que maneja el maquinón
le da con bajar el cristal

26
00:01:29,700 --> 00:01:32,600
Tiene un piquete cabrón y
no se lo pueden quitar

27
00:01:32,700 --> 00:01:35,800
A mí me gusta verla en cuatro
'esnúa y ponerla a gritar

28
00:01:35,900 --> 00:01:38,900
La pongo a mamar en la cabina
y me tiro un freestyle

29
00:01:39,000 --> 00:01:40,800
Yo sé que les duele

30
00:01:40,900 --> 00:01:45,500
Que ahora en la muñeca si la
Roleta no es Presidencial,
tengo el Sky-Dweller

31
00:01:45,600 --> 00:01:48,500
Las extranjera' están pidiendo
que las vuele

32
00:01:48,600 --> 00:01:51,700
En el putero llego y el dinero llueve

33
00:01:51,800 --> 00:01:54,700
Santal o Baccarat cada ve'
que ella' me huelen

34
00:01:54,800 --> 00:01:57,800
Si te las buscas puede ser
que el casco te lo vuelen

35
00:01:57,900 --> 00:02:00,900
Yo bajo humilde, pero
hacen que me rebele

36
00:02:01,000 --> 00:02:04,900
Una top model pa' que
venga y me modele

37
00:02:05,100 --> 00:02:07,500
Mera, dime, Young King,
Los Diablo', cabrón

38
00:02:07,600 --> 00:02:10,050
Chequéate cómo se rompe
un chanteo, cabrón

39
00:02:10,100 --> 00:02:13,700
Yo-Yo-Yo ando con el Young
King (¿Ah?), ya no vamo' a
Burger King (Dime, Javi)

40
00:02:13,800 --> 00:02:16,600
Las puta' 'tán llamando, quieren que
le' envíe el PIN (Hay pression)

41
00:02:16,700 --> 00:02:19,500
Comprándole' pantie' Versace, las
diabla' no quieren Pink (¿Ah?)

42
00:02:19,600 --> 00:02:22,800
Tres teléfono' y no llamen, que les
quitamo' el SIM (¿Oíste, cabrón?)

43
00:02:22,900 --> 00:02:26,100
Vola'o y sigo en el joseo, dicen: "CDo,
no le baje'" (No le vo'a bajar)

44
00:02:26,200 --> 00:02:29,100
De acá arriba no los veo, 10 mil pie',
voy en un viaje (Viajando)

45
00:02:29,200 --> 00:02:32,100
En el jet pri le doy de'o hasta
que el güevo se me pare (Ajá)

46
00:02:32,200 --> 00:02:35,200
Voy a 100 en el paseo, no me
importa que me paren (¿Ah?)

47
00:02:35,300 --> 00:02:38,300
No-No prendan los biombo', que
yo no le voy a parar (Cabrón)

48
00:02:38,400 --> 00:02:41,300
Ando con dos palo' en el carro y un
fugitivo federal (Dime, Pablo)

49
00:02:41,400 --> 00:02:44,300
La muerte me salió a buscar y yo
en la pala en el hangar (Ah)

50
00:02:44,400 --...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Myke Towers - SKYDWELLER Altyazı (SRT) - 03:58-238-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Myke Towers - SKYDWELLER.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Myke Towers - SKYDWELLER.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Myke Towers - SKYDWELLER.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Myke Towers - SKYDWELLER.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!