Myke Towers - KIKI Altyazı (SRT) [02:55-175-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Myke Towers | Parça: KIKI

CAPTCHA: captcha

Myke Towers - KIKI Altyazı (SRT) (02:55-175-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,700 --> 00:00:14,100
Las babie' le caen si yo doy el okey

2
00:00:14,200 --> 00:00:15,800
Ando con dos shooter'
como Curry y Klay

3
00:00:15,900 --> 00:00:17,000
Tiraba la música por SoundCloud

4
00:00:17,100 --> 00:00:18,600
Ahora la movie la tenemo' en play

5
00:00:18,700 --> 00:00:20,200
Sueno cabrón hasta sin Auto-Tune

6
00:00:20,300 --> 00:00:21,600
Ustede' no suenan ya, como T-Pain

7
00:00:21,700 --> 00:00:23,200
Las turista' están activa' en la isla

8
00:00:23,300 --> 00:00:26,500
Y vamo' a chingar despué'
del stickey, ey

9
00:00:26,600 --> 00:00:28,100
Vamo' a chingar despué'
del stickey, ey

10
00:00:28,200 --> 00:00:32,300
Yo el dinero quiеro multiplicar, no
sé ni por qué se lo expliqué, ah

11
00:00:32,400 --> 00:00:34,100
Siemprе la tuve, no se las quité

12
00:00:34,200 --> 00:00:37,700
Hay mucho insecto que está de presta'o,
por eso ando con el spray

13
00:00:37,800 --> 00:00:42,000
Yeah, eh, eh-ey (Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

14
00:00:42,100 --> 00:00:43,700
Me tiene' bailando, baby (Jaja)

15
00:00:43,800 --> 00:00:47,400
Yeah, yeah, eh, eh-ey (Jaja;
come on, come on)

16
00:00:47,500 --> 00:00:49,800
Tírate un paso, baby

17
00:00:49,900 --> 00:00:51,200
Ustede' se caen si yo doy el okey

18
00:00:51,300 --> 00:00:52,600
Ando con dos shooter'
como Curry y Klay

19
00:00:52,700 --> 00:00:54,100
Tiraba la música por SoundCloud

20
00:00:54,200 --> 00:00:55,700
Ahora la movie la tenemo' en play

21
00:00:55,800 --> 00:00:57,100
Sueno cabrón hasta sin Auto-Tune

22
00:00:57,200 --> 00:00:58,700
Ustede' no suenan ya, como T-Pain

23
00:00:58,800 --> 00:01:00,200
Las turista' están activa' en la isla

24
00:01:00,300 --> 00:01:02,000
Y vamo' a chingar despué'
del stickey (Yeah)

25
00:01:02,100 --> 00:01:04,300
Toa' las babie' quieren match up

26
00:01:04,400 --> 00:01:07,400
Cuando le hable por DM me va
a tirar screenshot (Yeah)

27
00:01:07,500 --> 00:01:10,300
Yo no sé qué diablo' le echó

28
00:01:10,400 --> 00:01:13,500
A mi bebida, pero me siento
en otra dimensión

29
00:01:13,600 --> 00:01:17,200
Un placer, bebé, ya me
habían habla'o de ti

30
00:01:17,300 --> 00:01:20,100
Quieren meterse a un motel
el día de San Valentín

31
00:01:20,200 --> 00:01:23,100
Lo sabe mover, vamo' pa'
Culebra o San Martín

32
00:01:23,200 --> 00:01:26,600
Dime qué dirán si se enteran de
lo que hicimo' en el jetski

33
00:01:26,700 --> 00:01:31,500
Ki, ki, ki, ki, ki, ki,
ki, ki, ki, ki, ki

34
00:01:31,600 --> 00:01:33,000
En Miami los domingo' pa' KIKI

35
00:01:33,100 --> 00:01:37,600
KI, KI, KI, KI, KI, KI, KI, KI, KI, KI

36
00:01:37,700 --> 00:01:39,100
El pasto patea flow Karate Kid

37
00:01:39,200 --> 00:01:43,800
Kid, Kid, Kid, Kid, Kid, Kid,
Kid, Kid, Kid, Kid, Kid

38
00:01:43,900 --> 00:01:45,400
Estos cabrone' van a sentir el ki

39
00:01:45,500 --> 00:01:50,000
Ki, ki, ki, ki, ki, ki,
ki, ki, ki, ki, ki

40
00:01:50,100 --> 00:01:51,500
Tranquila, ma, tú anda'
con el Young King

41
00:01:51,600 --> 00:01:56,200
King, King, King, King, King, King,
King, King, King, King, Ki...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Myke Towers - KIKI Altyazı (SRT) - 02:55-175-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Myke Towers - KIKI.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Myke Towers - KIKI.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Myke Towers - KIKI.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Myke Towers - KIKI.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!