Ariana Grande - Stuck with U Altyazı (SRT) [03:48-228-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ariana Grande | Parça: Stuck with U

CAPTCHA: captcha

Ariana Grande - Stuck with U Altyazı (SRT) (03:48-228-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:20,200 --> 00:00:22,600
I'm not one to stick around

2
00:00:24,000 --> 00:00:26,100
One strike and you're out, baby

3
00:00:26,200 --> 00:00:27,900
Don't care if I sound crazy

4
00:00:28,000 --> 00:00:31,800
But you never let me down, no, no

5
00:00:31,900 --> 00:00:34,000
That's why when the sun's
up, I'm stayin'

6
00:00:34,100 --> 00:00:36,100
Still layin' in your bed, singin'

7
00:00:36,200 --> 00:00:39,000
Ooh, ooh, ooh, ooh

8
00:00:39,100 --> 00:00:43,000
Got all this time on my hands

9
00:00:43,100 --> 00:00:48,000
Might as well cancel our plans, yeah

10
00:00:48,100 --> 00:00:51,900
I could stay here for a lifetime

11
00:00:52,000 --> 00:00:55,500
So, lock the door and
throw out the key

12
00:00:55,600 --> 00:00:57,800
Can't fight this no more,
it's just you and me

13
00:00:57,900 --> 00:01:03,800
And there's nothin' I,
nothin' I, I can do

14
00:01:03,900 --> 00:01:07,900
I'm stuck with you, stuck
with you, stuck with you

15
00:01:08,000 --> 00:01:11,700
So, go ahead and drive me insane

16
00:01:11,800 --> 00:01:15,700
Baby, run your mouth, I
still wouldn't change

17
00:01:15,800 --> 00:01:20,000
Being stuck with you, stuck
with you, stuck with you

18
00:01:20,100 --> 00:01:24,500
I'm stuck with you, stuck with
you, stuck with you, baby

19
00:01:24,600 --> 00:01:28,500
There's nowhere we need
to be, no, no, no

20
00:01:28,600 --> 00:01:30,500
I'ma get to know you better

21
00:01:30,600 --> 00:01:32,300
Kinda hope we're here forever

22
00:01:32,400 --> 00:01:36,000
There's nobody on these streets

23
00:01:36,100 --> 00:01:38,400
If you told me that the world's endin'

24
00:01:38,500 --> 00:01:40,600
Ain't no other way that I can spend it

25
00:01:40,700 --> 00:01:43,700
Oh, oh, oh, oh (Ooh)

26
00:01:43,800 --> 00:01:47,700
Got all this time in my hands

27
00:01:47,800 --> 00:01:52,200
Might as well cancel our
plans (Yeah, yeah)

28
00:01:52,300 --> 00:01:56,300
I could stay here forever

29
00:01:56,400 --> 00:02:00,150
So, lock the door and
throw out the key

30
00:02:00,200 --> 00:02:04,100
Can't fight this no more,
it's just you and me

31
00:02:04,200 --> 00:02:07,600
And there's nothin' I,
nothin' I, I can do

32
00:02:07,700 --> 00:02:12,500
I'm stuck with you, stuck
with you, stuck with you

33
00:02:12,600 --> 00:02:16,200
So, go ahead and drive me insane

34
00:02:16,300 --> 00:02:20,000
Baby, run your mouth, I
still wouldn't change

35
00:02:20,100 --> 00:02:24,400
Being stuck with you, stuck
with you, stuck with you

36
00:02:24,500 --> ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ariana Grande - Stuck with U Altyazı (SRT) - 03:48-228-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ariana Grande - Stuck with U.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ariana Grande - Stuck with U.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ariana Grande - Stuck with U.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ariana Grande - Stuck with U.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!