morray - dreamland Altyazı (vtt) [02:41-161-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: morray | Parça: dreamland

CAPTCHA: captcha

morray - dreamland Altyazı (vtt) (02:41-161-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:19.800 --> 00:00:23.000
It was hard growing up like I did

00:00:23.600 --> 00:00:28.000
Seeing everybody had this and
I ain’t never have shit

00:00:28.100 --> 00:00:32.900
Like fuck Christmas and a birthday,
I ain’t never have gifts

00:00:33.000 --> 00:00:37.200
Living a broken life, like a nigga
acting in spike script

00:00:37.300 --> 00:00:39.000
Hold on with the vice grip

00:00:39.100 --> 00:00:39.700
This just how motha fuckin life is

00:00:39.800 --> 00:00:40.900
Nigga, this is my life

00:00:41.000 --> 00:00:42.800
Sad that I would do it for a price

00:00:42.900 --> 00:00:45.600
B & E’s each and every single night,
just to get the pockets right

00:00:45.700 --> 00:00:47.500
Split it up even amongst the guys

00:00:47.600 --> 00:00:49.400
Hard as fuck cuz it made
the money tight

00:00:49.500 --> 00:00:51.700
Couldn’t even catch a break from
the state, caught a case

00:00:51.800 --> 00:00:54.100
I was only thirteen, had
a mask on the facе

00:00:54.200 --> 00:00:56.600
I was 5’5, had a nine on the waist

00:00:56.700 --> 00:00:59.100
I was smart as a bitch and
let my mind go to wastе

00:00:59.200 --> 00:01:00.900
I was always on my own

00:01:01.000 --> 00:01:02.600
Making sure my moves were never known

00:01:02.700 --> 00:01:04.100
Young as fuck but I was moving grown

00:01:04.200 --> 00:01:05.300
Heart made of stone

00:01:05.400 --> 00:01:07.100
Always thought that I would be alone

00:01:07.200 --> 00:01:08.900
Even with the love that I was shown

00:01:09.000 --> 00:01:13.900
Nobody ever gave a real fuck
about me, so why would
I give a fuck about ye

00:01:14.000 --> 00:01:16.100
I was skinny, I was hungry,
I ain’t have food to eat

00:01:16.200 --> 00:01:18.200
Making trouble on the double
dutch that’s how I released

00:01:18.300 --> 00:01:21.600
It was hard growing up like I did

00:01:21.700 --> 00:01:26.500
Seeing everybody had this and
I ain’t never have shit

00:01:26.600 --> 00:01:31.300
Like fuck Christmas and a birthday,
I ain’t never have gifts

00:01:31.400 --> 00:01:35.700
Living a broken life like a nigga
acting in spike script

00:01:35.800 --> 00:01:37.700
Hold on with the vice grip

00:01:37.800 --> 00:01:39.600
This just how motha fuckin life is

00:01:39.700 --> 00:01:43.000
I can't complain if I tried, a
nigga only glad that he alive

00:01:43.100 --> 00:01:46.000
Dealing with the pain, gotta
keep it bottled up inside

00:01:46.100 --> 00:01:47.900
I'm a black man, that’s how we survive

00:01:48.000 --> 00:01:50.500
Can't remember stable places,
we was in n out of...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

morray - dreamland Altyazı (vtt) - 02:41-161-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ morray - dreamland.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ morray - dreamland.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ morray - dreamland.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ morray - dreamland.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!