Ariana Grande - Stuck with U Altyazı (SRT) [04:17-257-0-ko]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ariana Grande | Parça: Stuck with U

CAPTCHA: captcha

Ariana Grande - Stuck with U Altyazı (SRT) (04:17-257-0-ko) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:20,314 --> 00:00:22,320
난 원래 매달리는 사람은 아냐

1
00:00:24,330 --> 00:00:26,264
원 스트라이크면 바로 아웃이야

2
00:00:26,314 --> 00:00:28,260
나더러 미쳤다고 해도 상관없어

3
00:00:28,310 --> 00:00:30,310
그런데 넌 날 절대 실망시키지 않아

4
00:00:30,623 --> 00:00:31,650
No, no

5
00:00:31,700 --> 00:00:34,357
그래서 날이 밝아도 계속 있을래

6
00:00:34,407 --> 00:00:36,350
계속 침대에 누워 이렇게 말할래

7
00:00:36,400 --> 00:00:38,931
Ooh, ooh, ooh, ooh

8
00:00:38,939 --> 00:00:43,010
우리에게 주어진 시간은 많아

9
00:00:43,060 --> 00:00:47,231
우리 계획은 취소해도 괜찮아

10
00:00:47,800 --> 00:00:49,389
여기서 같이 있을래

11
00:00:49,481 --> 00:00:50,400
너랑

12
00:00:50,450 --> 00:00:52,114
평생

13
00:00:52,117 --> 00:00:55,850
그러니까 문을 잠그고 열쇠는 던져버려

14
00:00:55,900 --> 00:00:59,890
더는 거부할 수 없어, 그냥 너와 나뿐이야

15
00:00:59,940 --> 00:01:02,430
내가 할 수 있는 건 아무것도

16
00:01:02,480 --> 00:01:03,900
없으니까

17
00:01:03,950 --> 00:01:05,550
너와 함께니까

18
00:01:05,600 --> 00:01:07,940
함께니까

19
00:01:07,940 --> 00:01:12,000
그러니 어서 빨리 날 미치게 해

20
00:01:12,050 --> 00:01:16,040
자기가 아무리 사정해도 난 완고해

21
00:01:16,090 --> 00:01:17,600
너와 함께니까

22
00:01:17,650 --> 00:01:20,030
함께니까

23
00:01:20,080 --> 00:01:21,620
너와 함께니까

24
00:01:21,670 --> 00:01:22,620
함께니까

25
00:01:22,620 --> 00:01:24,510
자기와 함께니까

26
00:01:24,560 --> 00:01:26,620
우리가 가야 할 곳은 없어

27
00:01:26,620 --> 00:01:28,570
No, no, no

28
00:01:28,620 --> 00:01:30,570
너라는 사람, 더 알고 싶어

29
00:01:30,620 --> 00:01:32,570
우리가 영원히 함께했으면 좋겠어

30
00:01:32,620 --> 00:01:36,620
거리에는 아무도 없어

31
00:01:36,632 --> 00:01:38,650
세상이 곧 망한다고 내게 말해줘도

32
00:01:38,700 --> 00:01:40,810
이 소중한 시간은 쓰지 못할거야

33
00:01:40,860 --> 00:01:43,740
Ooh, ooh, ooh, ooh

34
00:01:43,790 --> 00:01:47,506
나에게 주어진 시간은 많아

35
00:01:47,813 --> 00:01:51,770
우리 계획은 취소해도 괜찮아

36
00:01:51,820 --> 00:01:54,660
여기서 같이 있을래

37
00:01:54,710 --> 00:01:56,480
영원히

38
00:01:56,530 --> 00:02:00,180
그러니까 문을 잠그고 열쇠는 던져버려

39
00:02:00,230 --> 00:02:04,190
더는 거부할 수 없어, 그냥 너와 나뿐이야

40
00:02:04,240 --> 00:02:06,840
내가 할 수 있는 건 아무것도

41
00:02:06,890 --> 00:02:08,540
없으니까

42
00:02:08,590 --> 00:02:09,790
너와 함께니까

43
00:02:09,840 --> 00:02:12,420
함께니까

44
00:02:12,470 --> 00:02:16,440
그러니 어서 빨리 날 미치게 해

45
00:02:16,490 --> 00:02:20,360
자기가 아무리 사정해도 난 완고해

46
00:02:20,410 --> 00:02:21,820 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ariana Grande - Stuck with U Altyazı (SRT) - 04:17-257-0-ko

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ariana Grande - Stuck with U.ko.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ariana Grande - Stuck with U.ko.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ariana Grande - Stuck with U.ko.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ariana Grande - Stuck with U.ko.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!