Morgan Wallen - Born With A Beer In My Hand Altyazı (SRT) [03:08-188-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Morgan Wallen | Parça: Born With A Beer In My Hand

CAPTCHA: captcha

Morgan Wallen - Born With A Beer In My Hand Altyazı (SRT) (03:08-188-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:14,500 --> 00:00:18,000
Granddaddy drank Heavy,
and daddy drank Light

2
00:00:18,100 --> 00:00:22,700
I can turn any day to Saturday
night, if I want to

3
00:00:23,700 --> 00:00:27,600
And most the time I want to

4
00:00:27,700 --> 00:00:30,800
I can still paint a picture
of a hemlock view

5
00:00:30,900 --> 00:00:35,500
My mountains had smoke, but the ones
that were blue that we'd buy then

6
00:00:35,600 --> 00:00:39,900
Were the ones I spent a
little more time in

7
00:00:40,600 --> 00:00:43,500
Between the hangovers
and the handcuffs

8
00:00:43,600 --> 00:00:47,300
It’s been a minute since I had
one in my hand, 'cause

9
00:00:47,400 --> 00:00:51,000
Everybody says it's gonna
be the death of me

10
00:00:51,100 --> 00:00:54,400
But these days I’m livin'
on the side of alive

11
00:00:54,500 --> 00:00:57,300
Just 'cause I smile through
my sobriеty

12
00:00:57,400 --> 00:01:00,500
Don't mean it ain't chillin'
in the back of my mind

13
00:01:00,600 --> 00:01:03,700
I ain't sayin' I swore it off for good

14
00:01:03,800 --> 00:01:07,100
I’m just sayin’ I'm doin’
thе best I can

15
00:01:07,200 --> 00:01:10,700
But what do you expect from a redneck?

16
00:01:10,800 --> 00:01:14,400
Hell, I was born with
a beer in my hand

17
00:01:19,700 --> 00:01:22,800
When I was puttin' 'em down,
they put me through hell

18
00:01:22,900 --> 00:01:25,700
Put some scars on some trucks,
myself as well

19
00:01:25,800 --> 00:01:28,800
But if I never did put
that can to my mouth

20
00:01:28,900 --> 00:01:33,100
I wouldn't have nothin’
I could sing about

21
00:01:33,200 --> 00:01:36,300
Yeah, everybody says it's
gonna be the death of me

22
00:01:36,400 --> 00:01:39,600
But these days I'm livin'
on the side of alive

23
00:01:39,700 --> 00:01:42,800
Just 'cause I smile through
my sobriety

24
00:01:42,900 --> 00:01:46,300
Don't mean it ain't chillin'
in the back of my mind

25
00:01:46,400 --> 00:01:49,200
I ain't sayin' I swore it off for good

26
00:01:49,300 --> 00:01:52,400
I'm just sayin' I'm doin'
the best I can

27
00:01:52,500 --> 00:01:56,200
But what do you expect from a redneck?

28
00:01:56,300 --> 00:01:59,400
Hell, I was born with
a beer in my hand

29
00:01:59,500 --> 00:02:07,700
Ah yeah, I was born with
a be...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Morgan Wallen - Born With A Beer In My Hand Altyazı (SRT) - 03:08-188-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Morgan Wallen - Born With A Beer In My Hand.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Morgan Wallen - Born With A Beer In My Hand.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Morgan Wallen - Born With A Beer In My Hand.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Morgan Wallen - Born With A Beer In My Hand.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!