Morat - Demasiado Lejos Altyazı (SRT) [02:59-179-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Morat | Parça: Demasiado Lejos

CAPTCHA: captcha

Morat - Demasiado Lejos Altyazı (SRT) (02:59-179-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,840 --> 00:00:03,920
Me duele la distancia
cuando tú no estás

1
00:00:04,000 --> 00:00:08,320
Las fotos no le hacen justicia
a como tú te ves

2
00:00:08,400 --> 00:00:11,040
Yo nunca olvido como
tú te ves

3
00:00:13,360 --> 00:00:16,440
Mensajes que sueñan con
poderte tocar

4
00:00:16,520 --> 00:00:20,280
No quiero más llamadas, solo
te quiero abrazar

5
00:00:20,360 --> 00:00:23,600
Todo es distinto
y sé que tú lo ves

6
00:00:23,680 --> 00:00:26,000
Y aunque es verdad

7
00:00:26,080 --> 00:00:29,080
Que no hay nada peor que
tener que extrañar

8
00:00:29,160 --> 00:00:32,080
Mi reflejo pintado
en tus ojos cafés

9
00:00:32,160 --> 00:00:36,120
Yo no podría cantar sin
pronunciar tu nombre

10
00:00:36,200 --> 00:00:38,360
Todo es verdad

11
00:00:38,440 --> 00:00:43,160
Pero eso no quita que esté
a punto de enloquecer

12
00:00:43,240 --> 00:00:49,240
Porque me cansé de verte
demasiado lejos

13
00:00:49,320 --> 00:00:54,240
De que haya un mar ahogando
cada beso entre los dos

14
00:00:55,720 --> 00:01:00,680
Y es que ya no aguanto ver
tu ausencia en el espejo

15
00:01:00,760 --> 00:01:03,880
Te estoy llamando porque
muero por volver

16
00:01:03,960 --> 00:01:09,160
Y si me muero es porque
no te vuelva a ver

17
00:01:09,400 --> 00:01:12,000
La distancia se ha salido
con la suya

18
00:01:12,080 --> 00:01:15,760
Si piensas que seis meses sin
mirarte van a deshacer

19
00:01:15,840 --> 00:01:18,080
Tres años de quererte
con locura

20
00:01:18,160 --> 00:01:21,480
Porque aún nos queda tanto
camino por recorrer

21
00:01:21,560 --> 00:01:25,080
Para mí no es opción
dejarte atrás

22
00:01:25,160 --> 00:01:28,160
Yo quiero quererte,
aunque no estás

23
00:01:28,240 --> 00:01:32,520
Sin ti tengo todo que
perder y ver

24
00:01:32,600 --> 00:01:34,560
Todo es verdad

25
00:01:34,640 --> 00:01:39,480
Pero eso no quita que esté
a punto de enloquecer

26
00:01:39,560 --> 00:01:45,280
Porque me cansé de verte
demasiado lejos

27
00:01:45,360 --> 00:01:50,160
De que haya un mar ahogando
cada beso entre los dos

28
00:01:51,720 --> 00:01:56,960
Y es que ya no aguanto ver
tu ausencia en el espejo

29
00:01:57,040 --> 00:01:59,920
Te estoy llamando porque
muero por volver

30
00:02:00,000 --> 00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Morat - Demasiado Lejos Altyazı (SRT) - 02:59-179-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Morat - Demasiado Lejos.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Morat - Demasiado Lejos.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Morat - Demasiado Lejos.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Morat - Demasiado Lejos.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!