Moneybagg Yo - Lies Altyazı (vtt) [03:03-183-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Moneybagg Yo | Parça: Lies

CAPTCHA: captcha

Moneybagg Yo - Lies Altyazı (vtt) (03:03-183-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:03.800 --> 00:00:07.650
Just 'cause I told a lie, that don't
mean that I ain't real no more

00:00:07.700 --> 00:00:10.200
Two wrongs don't make a right

00:00:10.300 --> 00:00:12.500
Say you don't know how to feel no more

00:00:12.600 --> 00:00:14.200
You can't blame me 'til
you blame yo' self

00:00:14.300 --> 00:00:15.600
Why we didn't turn out right?

00:00:15.700 --> 00:00:18.800
All I wanted was for you to lean
on me like dirty Sprite

00:00:18.900 --> 00:00:20.900
Nothin' colder than a
cold heart (Froze)

00:00:21.000 --> 00:00:21.900
Wh you gotta go so hard? (Huh?)

00:00:22.000 --> 00:00:23.700
Shoppin' spree just to clear
your head (Relax)

00:00:23.800 --> 00:00:25.100
Put them feelings in a Goyard (Bet)

00:00:25.200 --> 00:00:28.400
Gave me yo' love, can't take it back,
you don't get reimbursed (At all)

00:00:28.500 --> 00:00:31.400
Oh she talk foul when she get
mad, you do that out of hurt

00:00:31.500 --> 00:00:34.600
Demario, you make time for
what you want, when you gon'
put mе first? (Never)

00:00:34.700 --> 00:00:37.800
I text back today, you said that
yеsterday, this gettin' worse

00:00:37.900 --> 00:00:38.700
I'ma do better

00:00:38.800 --> 00:00:41.300
Lies, lies, lies (I'm holdin'
on dear life)

00:00:41.400 --> 00:00:43.700
Lies (I'm 'bout to lose my mind)

00:00:43.800 --> 00:00:46.100
She like, "Boy, all you do is lie"
(You know you gon' tell lies)

00:00:46.200 --> 00:00:49.300
Lie, lie, lie, lie (Two wrongs
don't make a right)

00:00:49.400 --> 00:00:53.700
I can look in your eyes and tell you
tired (I'm holdin' on dear life)

00:00:53.800 --> 00:00:57.900
Don't let me go (I'm 'bout
to lose my mind)

00:00:58.000 --> 00:01:01.300
Out of control (You know
you gon' tell lies)

00:01:01.400 --> 00:01:05.400
But, did you know (Two
wrongs don't make a)

00:01:07.600 --> 00:01:12.200
But, did you know (Two wrongs
don't make a right)

00:01:13.600 --> 00:01:17.000
Two wrongs don't make a

00:01:17.100 --> 00:01:20.000
In love with you, so I accept whatever
(Whatever) come with you

00:01:20.100 --> 00:01:23.200
Sometimes it's fuck you but
that don't mean that I'm
(What?) done with you

00:01:23.300 --> 00:01:26.400
Give you my time all the time, that's
something I can't promise you

00:01:26.500 --> 00:01:28.000
Help me be great, be my escape

00:01:28.100 --> 00:01:29.500
The one I'm (Who?) runnin' to

00:01:29.600 --> 00:01:31.400
Tellin' the truth to
them, lyin' to you

00:01:31.500 --> 00:01:33.200
Protectin' yo' feelings
the reason I do (Yeah)

00:01:33.300 --> 00:01:34.700
Fuckin' on them, makin' love to you

00:01:34.800 --> 00:01:36.200
You mad,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Moneybagg Yo - Lies Altyazı (vtt) - 03:03-183-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Moneybagg Yo - Lies.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Moneybagg Yo - Lies.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Moneybagg Yo - Lies.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Moneybagg Yo - Lies.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!