Money Man - Money Man Altyazı (vtt) [02:28-148-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Money Man | Parça: Money Man

CAPTCHA: captcha

Money Man - Money Man Altyazı (vtt) (02:28-148-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:11.700 --> 00:00:14.400
I'm a walking business, nigga,
I should be an LLC

00:00:14.500 --> 00:00:17.400
I keep shooters who on point
with me just like I'm CP3

00:00:17.500 --> 00:00:20.500
I was up in Bushwick with this
blicky like I’m 22Gz

00:00:20.600 --> 00:00:23.500
Trippin off this psilocin, sometimes
it put my mind at ease

00:00:23.600 --> 00:00:26.400
Pull up with this rifle like I'm
Devin Booker, nothin' but net

00:00:26.500 --> 00:00:29.500
Told lil' mama I ain't even tryna smash,
shit, I want nothin' but neck

00:00:29.600 --> 00:00:32.300
Told these folks that I ain't flying
commercial, I do nothin' but jets

00:00:32.400 --> 00:00:35.400
If any opp survive when we slide,
thеn he considered blеssed

00:00:35.500 --> 00:00:38.200
Feelin’ like I’m Trae Young with this
Glock because I score a lot

00:00:38.300 --> 00:00:41.100
Feelin' like I’m Yoda with this
wisdom 'cause I know a lot

00:00:41.200 --> 00:00:44.200
Countin' up the extra in the trap,
I might go buy some stocks

00:00:44.300 --> 00:00:47.100
The AR-556, it go through walls
just like it's juggernaut

00:00:47.200 --> 00:00:50.100
Thinkin’ 'bout my safety, so
I bulletproofed the SUV

00:00:50.200 --> 00:00:53.200
The AP on my wrist inside the
club shine like some LEDs

00:00:53.300 --> 00:00:56.200
I know some niggas who learned how to
shoot before they learned to read

00:00:56.300 --> 00:00:58.900
All this money got me buyin' land,
it got me signin' deeds

00:00:59.000 --> 00:01:01.900
Juicing for two weeks, I need to cleanse,
feel like my soul corrupted

00:01:02.000 --> 00:01:04.900
All these players in this circle,
you gon' get your bitch abducted

00:01:05.000 --> 00:01:07.900
Right now, yeah, I'm in this fuckin'
'Cat, you hear that motor purrin'

00:01:08.000 --> 00:01:10.800
This week I'ma twist up Waffle Cone,
you smell exotic burnin'

00:01:10.900 --> 00:01:13.700
My lady got a business, now she earnin',
she keep buyin' purses

00:01:13.800 --> 00:01:16.700
We on shrooms, this drug right here
is natural, we not doin' Perkys

00:01:16.800 --> 00:01:19.600
All I do is hit like just I'm
Savage, we not doing verbal

00:01:19.700 --> 00:01:22.900
All my niggas loyalists, no squares,
we just do the circles

00:01:23.000 --> 00:01:25.700
Put him onto crypto, it was cheap,
but he ain't wanna listen

00:01:25.800 --> 00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Money Man - Money Man Altyazı (vtt) - 02:28-148-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Money Man - Money Man.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Money Man - Money Man.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Money Man - Money Man.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Money Man - Money Man.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!