Miranda! - Enamorada Altyazı (SRT) [03:09-189-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Miranda! | Parça: Enamorada

CAPTCHA: captcha

Miranda! - Enamorada Altyazı (SRT) (03:09-189-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,500 --> 00:00:04,400
Al momento de ser realista

2
00:00:04,500 --> 00:00:08,100
Nunca me consideré una especialista

3
00:00:08,200 --> 00:00:11,500
Y sin embargo algo en mi cambió

4
00:00:11,600 --> 00:00:14,700
Sé exactamente cómo sucedió

5
00:00:14,800 --> 00:00:16,800
Mi corazón palpitaba

6
00:00:16,900 --> 00:00:20,500
Cada vez que ese hombre se me acercaba

7
00:00:20,600 --> 00:00:24,300
Y con el tiempo me empezó a gustar

8
00:00:24,400 --> 00:00:29,000
Debo decir que no me fue tan mal

9
00:00:30,000 --> 00:00:33,600
¿Cómo de repente todo se ha ordenado?

10
00:00:33,700 --> 00:00:36,900
Desde que ha llegado, mi vida cambió

11
00:00:37,000 --> 00:00:40,700
Ya no soy la misma quе
tú conociste entonces

12
00:00:40,800 --> 00:00:44,300
Ahora еstoy mucho mejor

13
00:00:44,400 --> 00:00:47,800
Porque me di cuenta que tuvo sentido

14
00:00:47,900 --> 00:00:51,400
Haber recorrido lo que recorrí

15
00:00:51,500 --> 00:00:55,900
Si al final de cuentas
él era mi recompensa

16
00:00:56,000 --> 00:00:59,400
Qué suerte que nunca me fui

17
00:00:59,500 --> 00:01:02,200
Yo nunca fui muy afortunada

18
00:01:02,300 --> 00:01:06,200
Mis anteriores novios no me cuidaban

19
00:01:06,300 --> 00:01:09,900
Me maltrataban y me hacían llorar

20
00:01:10,000 --> 00:01:12,900
Y nadie me venía a consolar

21
00:01:13,000 --> 00:01:14,800
Ahora estoy como loca

22
00:01:14,900 --> 00:01:18,600
Pensando que voy a comerle la boca

23
00:01:18,700 --> 00:01:22,300
Quiero besarlo hasta sentir dolor

24
00:01:22,400 --> 00:01:26,600
Y someterlo al más hermoso amor

25
00:01:28,200 --> 00:01:31,400
¿Cómo de repente todo se ha ordenado?

26
00:01:31,500 --> 00:01:35,100
Desde que ha llegado, mi vida cambió

27
00:01:35,200 --> 00:01:39,700
Ya no soy la misma que
tú conociste entonces

28
00:01:39,800 --> 00:01:42,700
Ahora estoy mucho mejor

29
00:01:42,800 --> 00:01:45,900
Porque me di cuenta que tuvo sentido

30
00:01:46,000 --> 00:01:49,700
Haber recorrido lo que recorrí

31
00:01:49,800 --> 00:01:54,000
Si al final de cuentas
él era mi recompensa

32
00:01:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Miranda! - Enamorada Altyazı (SRT) - 03:09-189-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Miranda! - Enamorada.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Miranda! - Enamorada.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Miranda! - Enamorada.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Miranda! - Enamorada.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!