MINHO - Chase Altyazı (vtt) [03:53-233-0-id]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: MINHO | Parça: Chase

CAPTCHA: captcha

MINHO - Chase Altyazı (vtt) (03:53-233-0-id) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:24.374 --> 00:00:25.692
Selama berhari-hari

00:00:26.156 --> 00:00:27.778
Terbangun dari mimpi
buruk yang panjang

00:00:28.001 --> 00:00:30.656
Ay karena nafas tersengal-sengal

00:00:30.907 --> 00:00:32.968
Aku mengambil napas dalam-dalam

00:00:32.993 --> 00:00:35.425
Terus berulang

00:00:35.441 --> 00:00:37.710
Jauh ke dalam kabut

00:00:37.735 --> 00:00:39.823
kau melarikan diri

00:00:39.873 --> 00:00:42.047
Chase you

00:00:42.972 --> 00:00:46.421
Namamu dan aku, dulu bersinar

00:00:46.593 --> 00:00:48.799
Sekarang, di tempat di mana
aroma telah hilang

00:00:48.975 --> 00:00:51.218
Aku hanya berdiri, bingung

00:00:51.374 --> 00:00:52.519
Yeah yeah

00:00:52.569 --> 00:00:56.014
Suara yang biasa kau pakai
untuk memanggilku

00:00:56.174 --> 00:00:58.392
Sepertinya aku lupa segalanya

00:00:58.564 --> 00:01:00.352
telah memudar

00:01:00.670 --> 00:01:02.505
Bermimpi lagi saat aku membuka mata

00:01:03.020 --> 00:01:05.482
Seolah tak tahu bagaimana akhirnya

00:01:05.742 --> 00:01:06.656
I keep

00:01:06.664 --> 00:01:07.392
Running running

00:01:07.442 --> 00:01:08.937
Running running Run

00:01:09.069 --> 00:01:09.895
Running running

00:01:09.945 --> 00:01:11.396
Running running Run

00:01:11.446 --> 00:01:15.301
Kau menjauh dengan membelakangiku

00:01:15.326 --> 00:01:16.240
Just keep

00:01:16.248 --> 00:01:16.976
Running running

00:01:17.026 --> 00:01:18.521
Running running Run

00:01:18.653 --> 00:01:19.479
Running running

00:01:19.529 --> 00:01:21.030
Running running Run

00:01:21.677 --> 00:01:23.659
Saat aku berhenti di sini

00:01:23.709 --> 00:01:25.252
menghapuskanmu,

00:01:26.116 --> 00:01:28.148
ingatan yang tiris

00:01:28.559 --> 00:01:30.770
telah mengusirkanku

00:01:31.525 --> 00:01:33.042
Don’t hold me now

00:01:33.370 --> 00:01:35.220
Sinar mata kasmaran itu dan

00:01:35.637 --> 00:01:37.556
harapan yang tersisa untukku

00:01:38.102 --> 00:01:39.933
Menghentikan aku untuk berbalik

00:01:40.532 --> 00:01:43.981
Semua momen kita

00:01:44.153 --> 00:01:46.359
di tempat yang berantakan

00:01:46.535 --> 00:01:48.778
Aku hanya berdiri, bingung

00:01:48.934 --> 00:01:50.079
Yeah yeah

00:01:50.129 --> 00:01:53.574
Begitu banyak kenangan kau dan aku

00:01:53.734 --> 00:01:55.952
mengejarku setiap malam

00:01:56.124 --> 00:01:57.912
membuatku sakit

00:01:58.230 --> 00:02:00.065
Bermimpi lagi saat aku membuka mata

00:02:00.580 --> 00:02:03.042
Seolah tak tahu bagaimana akhirnya

00:02:03.302 --> 00:02:04.216
I keep

00:02:04.224 --> 00:02:04.952
Running running

00:02:05.002 --> 00:02:06.497
Running running Run

00:02:06.629 --> 00:02:07.455
Running running

00:02:07.505 --> 00:02:08.956
Running running Run

00:02:09.006 --> 00:02:12.861
Kau menjauh dengan membelakangiku

00:02:12.886 --> 00:02:13.800
Just keep

00:02:13.808 --> 00:02:14.536
Running running

00:02:14.586 --> 00:02:16.081
Running running Run

00:02:16.213 --> 00:02:17.039
Running running

00:02:17.089 --> 00:02:17.999
Running running Run

00:02:18.049 --> 00:02:21.377
So please don’t chase me

00:02:22.601 --> 00:02:24.748
Lepaskanlah

00:02:25.312 --> 00:02:27.931
Lepaskan aku

00:02:27.981 --> 00:02:31.54...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

MINHO - Chase Altyazı (vtt) - 03:53-233-0-id

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ MINHO - Chase.id.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ MINHO - Chase.id.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ MINHO - Chase.id.srt Altyazı (.SRT)

▼ MINHO - Chase.id.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!