Milky Chance - Stolen Dance Altyazı (vtt) [05:13-313-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Milky Chance | Parça: Stolen Dance

CAPTCHA: captcha

Milky Chance - Stolen Dance Altyazı (vtt) (05:13-313-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:25.600 --> 00:00:29.200
I want you by my side

00:00:29.400 --> 00:00:33.600
So that I never feel alone again

00:00:33.800 --> 00:00:37.500
They've always been so kind

00:00:37.700 --> 00:00:42.000
But now they've brought you
away from here

00:00:42.200 --> 00:00:46.000
I hope they didn't get your mind

00:00:46.200 --> 00:00:50.300
Your heart is too strong anyway

00:00:50.500 --> 00:00:54.500
We need to fetch back the time

00:00:54.700 --> 00:01:02.700
They have stolen from us

00:01:03.100 --> 00:01:04.600
And I want you

00:01:04.800 --> 00:01:06.600
We can bring it on the floor

00:01:06.800 --> 00:01:09.900
You've never danced like this before

00:01:10.100 --> 00:01:11.500
We don't talk about it

00:01:11.700 --> 00:01:14.600
Dancin' on do the boogie all night long

00:01:14.800 --> 00:01:19.700
Stoned in paradise, shouldn't
talk about it

00:01:19.900 --> 00:01:21.100
And I want you

00:01:21.300 --> 00:01:23.100
We can bring it on the floor

00:01:23.300 --> 00:01:26.800
You've never danced like this before

00:01:27.000 --> 00:01:28.100
We don't talk about it

00:01:28.300 --> 00:01:31.900
Dancin' on do the boogie all night long

00:01:32.100 --> 00:01:36.800
Stoned in paradise, shouldn't
talk about it

00:01:37.000 --> 00:01:45.000
Shouldn't talk about it

00:01:58.100 --> 00:02:02.000
Coldest winter for me

00:02:02.200 --> 00:02:06.200
No sun is shining anymore

00:02:06.400 --> 00:02:10.300
The only thing I feel is pain

00:02:10.500 --> 00:02:14.600
Caused by absence of you

00:02:14.800 --> 00:02:18.700
Suspense is controlling my mind

00:02:18.900 --> 00:02:22.900
I cannot find the way out of here

00:02:23.100 --> 00:02:27.100
I want you by my side

00:02:27.300 --> 00:02:35.300
So that I never feel alone again

00:02:35.800 --> 00:02:37.200
And I want you

00:02:37.400 --> 00:02:38.900
We can bring it on the floor

00:02:39.100 --> 00:02:42.600
You've never danced like this before

00:02:42.800 --> 00:02:44.000
We don't talk about it

00:02:44.200 --> 00:02:47.600
Dancin' on do the boogie all night long

00:02:47.800 --> 00:02:52.400
Stoned in paradise, shouldn't
talk about it

00:02:52.600 --> 00:02:53.600
And I want you

00:02:53.800 --> 00:02:55.700
We can bring it on the floor

00:02:55.900 --> 00:02:59.300
You've never danced like this before

00:02:59.500 --> 00:03:00.500
We don't talk about it

00:03:00.600 --> 00:03:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Milky Chance - Stolen Dance Altyazı (vtt) - 05:13-313-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Milky Chance - Stolen Dance.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Milky Chance - Stolen Dance.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Milky Chance - Stolen Dance.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Milky Chance - Stolen Dance.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!