5 Seconds of Summer - COMPLETE MESS Altyazı (SRT) [03:39-219-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: 5 Seconds of Summer | Parça: COMPLETE MESS

CAPTCHA: captcha

5 Seconds of Summer - COMPLETE MESS Altyazı (SRT) (03:39-219-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:19,718 --> 00:00:24,657
Caught up in heaven, but your
heaven ain't the same

1
00:00:24,707 --> 00:00:29,707
And I've never been a saint, have I

2
00:00:31,763 --> 00:00:36,763
This evanescence always
fleeting like a flame

3
00:00:36,879 --> 00:00:41,879
But I'm never one to change, am I

4
00:00:43,764 --> 00:00:48,764
Call it a lesson when I
feel you slide away

5
00:00:48,901 --> 00:00:53,901
And I'm missin' out on half my life

6
00:00:55,572 --> 00:00:59,568
Oh, you make me complete

7
00:00:59,568 --> 00:01:02,469
You make me complete

8
00:01:02,519 --> 00:01:07,373
You make me a complete mess

9
00:01:07,423 --> 00:01:11,507
Oh, you make me complete

10
00:01:11,507 --> 00:01:14,456
You make me complete

11
00:01:14,506 --> 00:01:18,339
You make me a complete mess

12
00:01:31,981 --> 00:01:36,806
Hang on to moments like they'll
never drift away

13
00:01:36,856 --> 00:01:41,856
'Cause you'll never get to say goodbye

14
00:01:43,728 --> 00:01:48,728
I ask no questions as your
colors take their hold

15
00:01:48,834 --> 00:01:53,834
As my darkness turns to gold inside

16
00:01:55,878 --> 00:02:00,878
I learned my lesson when
I felt you slip away

17
00:02:00,890 --> 00:02:05,890
And I'm missing out on half my life

18
00:02:07,372 --> 00:02:11,413
Oh, you make me complete

19
00:02:11,463 --> 00:02:14,394
You make me complete

20
00:02:14,444 --> 00:02:19,363
You make me a complete mess

21
00:02:19,413 --> 00:02:23,446
Oh, you make me complete

22
00:02:23,496 --> 00:02:26,543
You make me complete

23
00:02:26,593 --> 00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

5 Seconds of Summer - COMPLETE MESS Altyazı (SRT) - 03:39-219-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ 5 Seconds of Summer - COMPLETE MESS.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ 5 Seconds of Summer - COMPLETE MESS.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ 5 Seconds of Summer - COMPLETE MESS.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ 5 Seconds of Summer - COMPLETE MESS.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!