Mike Shinoda - fine Altyazı (SRT) [03:49-229-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Mike Shinoda | Parça: fine

CAPTCHA: captcha

Mike Shinoda - fine Altyazı (SRT) (03:49-229-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:11,900 --> 00:00:14,200
Tell all the children
to lock those doors

2
00:00:14,300 --> 00:00:16,800
I've seen the smoke in the sky before

3
00:00:16,900 --> 00:00:19,600
Gotta be up on my feet when
the morning comes

4
00:00:19,700 --> 00:00:22,300
‘Cause this fight we can't ignore

5
00:00:22,400 --> 00:00:24,800
I feel a chill building up inside

6
00:00:24,900 --> 00:00:27,500
Seeing the sweat filling up my eyes

7
00:00:27,600 --> 00:00:30,100
Tell every friend, enemy
in flesh and blood

8
00:00:30,200 --> 00:00:34,800
To send out the battle cry

9
00:00:38,800 --> 00:00:42,400
Fingers stretching out from nowhere

10
00:00:42,500 --> 00:00:44,400
Reaching for my throat

11
00:00:44,500 --> 00:00:47,900
They're hungry for my skin

12
00:00:49,300 --> 00:00:52,900
Teeth wide smiling that they found me

13
00:00:53,000 --> 00:00:55,500
Circling around me

14
00:00:55,600 --> 00:01:01,300
Slowly closing in while you sing

15
00:01:01,400 --> 00:01:06,500
Everything is gonna be fine

16
00:01:12,000 --> 00:01:21,300
Everything is gonna be
fine, fine, fine

17
00:01:32,000 --> 00:01:35,800
Fingers stretching out from nowhere

18
00:01:35,900 --> 00:01:37,700
Reaching for my throat

19
00:01:37,800 --> 00:01:42,100
They're hungry for my skin, my skin

20
00:01:42,200 --> 00:01:46,300
Teeth wide smiling that they found me

21
00:01:46,400 --> 00:01:49,000
Circling around me

22
00:01:49,100 --> 00:01:52,400
Slowly closing in, and you sing

23
00:01:52,500 --> 00:01:55,000
Tell all the children
to lock those doors

24
00:01:55,100 --> 00:01:57,600
I've seen the smoke in the sky before

25
00:01:57,700 --> 00:02:00,900
Gotta be up on my feet when
the morning comes

26
00:02:01,000 --> 00:02:03,100
This light we can't ignore

27
00:02:03,200 --> 00:02:05,700
I feel a chill building up inside

28
00:02:05,800 --> 00:02:08,300
Seeing the sweat filling up my eyes

29
00:02:08,400 --> 00:02:10,900
Tell every friend, enemy
of flesh and blood

30
00:02:11,000 --> 00:02:14,800
To send out the battle cry

31
00:02:16,100 --> 00:02:25,300
Everything is gonna be fine, fine

32
00:02:25,400 --> 00:02:37,400
Everything is gonna be
fine, fine, fine

33
00:02:37,500 --> 00:02:46,600
Fine, fine, fine, fine,
fine, fine, fine

34
00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Mike Shinoda - fine Altyazı (SRT) - 03:49-229-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Mike Shinoda - fine.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Mike Shinoda - fine.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Mike Shinoda - fine.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Mike Shinoda - fine.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!