Migos - Get Right Witcha Altyazı (vtt) [04:17-257-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Migos | Parça: Get Right Witcha

CAPTCHA: captcha

Migos - Get Right Witcha Altyazı (vtt) (04:17-257-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
By RentAnAdviser.com

00:00:26.700 --> 00:00:27.900
Yeah

00:00:28.600 --> 00:00:32.550
Hold up, get right witcha
(I'ma get right witcha)

00:00:32.600 --> 00:00:36.000
Bad bitches, fuck 'em then
dismiss 'em (bad, woo)

00:00:36.100 --> 00:00:39.500
I ain't really here to take
no pictures (flash)

00:00:39.600 --> 00:00:42.550
Middle finger up, fuck
the system (fuck 'em)

00:00:42.600 --> 00:00:46.400
Yeah, coupe is robotic, I ain't
touchin' (nah, skrt)

00:00:46.500 --> 00:00:49.900
Lookin' at your hoe because
she bustin' (ye, woo)

00:00:50.000 --> 00:00:53.300
Ridin' in the coupe with
the wings (brrt)

00:00:53.400 --> 00:00:56.800
Goin' to Chi-land with
them chinks (chinks)

00:00:56.900 --> 00:01:00.300
Percocet party, servin'
fiends (perky!)

00:01:00.400 --> 00:01:03.900
Swear to God my plug was Vietnamese
(brrt brrt brrt)

00:01:04.000 --> 00:01:07.400
Taliban, my drugs, wrap
'em, please (Taliban)

00:01:07.500 --> 00:01:10.800
Servin' all day, my gas
on E (let's go)

00:01:10.900 --> 00:01:14.400
Thirty hollow tips in extendo
(bow, thirty)

00:01:14.500 --> 00:01:17.900
Shadows keep wavin' by my
window (woo, shadows)

00:01:18.000 --> 00:01:21.400
Thankin' God, he saved my life
from kick doors (God!)

00:01:21.500 --> 00:01:24.550
Still sippin' oil, Migos
Citgo (drank, gone)

00:01:24.600 --> 00:01:28.600
Hold up, get right witcha
(I'ma get right witcha)

00:01:28.600 --> 00:01:32.100
Bad bitches, fuck 'em then
dismiss 'em (bad, woo)

00:01:32.100 --> 00:01:35.400
I ain't really here to take
no pictures (flash)

00:01:35.500 --> 00:01:39.500
Middle finger up, fuck
the system (fuck 'em)

00:01:40.400 --> 00:01:43.700
Get right witcha (I'ma
get right witcha)

00:01:43.800 --> 00:01:46.000
Get right witcha (I'ma
get right witcha)

00:01:46.100 --> 00:01:50.800
Hold up, get right witcha
(I'ma get right witcha)

00:01:50.900 --> 00:01:51.500
Get right witcha

00:01:51.600 --> 00:01:52.700
Offset!

00:01:52.800 --> 00:01:54.300
In the kitchen with a
lot of white (white)

00:01:54.400 --> 00:01:56.000
I done fucked a lot of
niggas' wife (smash)

00:01:56.100 --> 00:01:57.700
Make a milli, then I
make it twice (M's)

00:01:57.800 --> 00:01:59.500
Bought that Wraith and had the
ceilin' light (Wraith)

00:01:59.600 --> 00:02:01.300
I like a bitch with some
cellulite (ooh)

00:02:01.400 --> 00:02:03.000
Tape a brick to her,
take a flight (ooh)

00:02:03.100 --> 00:02:04.700
Used to ask what the lick
was like (where?)

00:02:04.800 --> 00:02:06.500
Now I'm askin' what the
Lear look like (huh?)

00:02:06.600 --> 00:02:10.000
Niggas copy, Mike Tyson bite
(ahh-urr, ahh-urr, ahh)

00:02:10.100 --> 00:02:13.200
Smokin' cookie, yeah, that's
dynamite (cookie, woo)

00:02:13.300 --> 00:02:14.900
Lamborghini, white on
white (Lamborghini)

00:02:15.000 --> 00:02:16.600
All these diamonds, yeah, they
white on white (white)

00:02:16.700 --> 00:02:18.300
Takin' chances, had to
roll the dice (aye)

00:02:18.400 --> 00:02:20.200
Send my shooters, come and
take your life (brrt)

00:02:20.300 --> 00:02:21.000
Born with it

00:02:21.100 --> 00:02:23.700
Count a hundred thousand start
snowin' with it (hundred)

00:02:23.800 --> 00:02:24.500
Go and get it

00:02:24.600 --> 00:02:27.400
Thirty round clip tear off
a arm or ligament (rrah)

00:02:27.500 --> 00:02:29.200
Bitch I'm O-Dog from Menace (urr)

00:02:29.300 --> 00:02:30.900
You trappin' hard for pennies (go)

00:02:31.000 --> 00:02:32.700
Hop in the frog, it's tinted (skrrt)

00:02:32.800 --> 00:02:34.400
Askin' the Lord, forgive me (hey)

00:02:34.600 --> 00:02:38.500
Hold up, get right witcha
(I'ma get right witcha)

00:02:38.600 --> 00:02:42.200
Bad bitches, fuck 'em then
dismiss 'em (bad, woo)

00:02:42.300 --> 00:02:45.400
I ain't really here to take
no pictures (flash)

00:02:45.500 --> 00:02:48.800
Middle finger up, fuck
the system (fuck 'em)

00:02:50.400 --> 00:02:53.700
Get right witcha (I'ma
get right witcha)

00:02:53.800 --> 00:02:56.000
Get right witcha (I'ma
get right witcha)

00:02:56.100 --> 00:03:00.800
Hold up, get right witcha
(I'ma get right witcha)

00:03:00.900 --> 00:03:02.100
Get right witcha

00:03:02.700 --> 00:03:04.400
Pop me a missile (ayy)

00:03:04.500 --> 00:03:06.000
Take me a picture (flash)

00:03:06.100 --> 00:03:08.100
Get right witcha (I'ma
get right witcha)

00:03:08.200 --> 00:03:09.7...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Migos - Get Right Witcha Altyazı (vtt) - 04:17-257-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Migos - Get Right Witcha.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Migos - Get Right Witcha.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Migos - Get Right Witcha.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Migos - Get Right Witcha.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!