Michael Jackson - Man In The Mirror Altyazı (SRT) [05:19-319-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Michael Jackson | Parça: Man In The Mirror

CAPTCHA: captcha

Michael Jackson - Man In The Mirror Altyazı (SRT) (05:19-319-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:10,200 --> 00:00:12,700
I'm gonna make a change

2
00:00:12,800 --> 00:00:16,400
For once in my life

3
00:00:18,500 --> 00:00:21,000
Gonna feel real good

4
00:00:21,100 --> 00:00:22,300
Gonna make a difference

5
00:00:22,400 --> 00:00:27,400
Gonna make it right

6
00:00:28,000 --> 00:00:33,700
As I turn up the collar on
my favorite winter coat

7
00:00:33,800 --> 00:00:37,400
This wind is blowin' my mind

8
00:00:37,800 --> 00:00:41,900
I see the kids in the street,
with not enough to eat

9
00:00:42,000 --> 00:00:47,900
Who am I to be blind, pretending
not to see their needs

10
00:00:48,000 --> 00:00:52,900
A summer's disregard,
a broken bottle top

11
00:00:53,000 --> 00:00:57,400
And one man's soul

12
00:00:57,500 --> 00:01:01,400
They follow each other
on the wind, ya know

13
00:01:01,500 --> 00:01:04,900
'Cause they got nowhere to go

14
00:01:05,000 --> 00:01:07,500
That's why I want you to know

15
00:01:07,600 --> 00:01:11,900
I'm starting with the
man in the mirror

16
00:01:12,600 --> 00:01:16,900
I'm asking him to change his ways

17
00:01:17,000 --> 00:01:21,100
And no message could have
been any clearer

18
00:01:21,200 --> 00:01:23,400
If you wanna make the
world a better place

19
00:01:23,500 --> 00:01:27,900
Take a look at yourself
and then make a change

20
00:01:36,100 --> 00:01:40,800
I've been a victim of
a selfish kinda love

21
00:01:40,900 --> 00:01:44,300
It's time that I realize

22
00:01:44,400 --> 00:01:47,200
There are some with no home

23
00:01:47,300 --> 00:01:49,100
Not a nickel to loan

24
00:01:49,200 --> 00:01:55,100
Could it be really me pretending
that they're not alone?

25
00:01:55,200 --> 00:02:00,000
A willow deeply scarred,
somebody's broken heart

26
00:02:00,100 --> 00:02:04,000
And a washed-out dream

27
00:02:04,200 --> 00:02:08,300
They follow the pattern
of the wind, ya see

28
00:02:08,400 --> 00:02:11,900
'Cause they got no place to be

29
00:02:12,000 --> 00:02:14,600
That's why I'm starting with me

30
00:02:14,700 --> 00:02:19,200
I'm starting with the man
in the mirror (Who?)

31
00:02:19,500 --> 00:02:24,100
I'm asking him to change
his ways (Who?)

32
00:02:24,200 --> 00:02:28,200
And no message could have
been any clearer

33
00:02:28,300 --> 00:02:30,500
If you wanna make the
world a better place

34
00:02:30,600 --> 00:02:33,700
Take a look at yourself
and then make a change

35
00:02:33,800 --> 00:02:38,500
I'm starting with the man
in the mirror (Who?)

36
00:02:38,600 --> 00:02:42,900
I'm asking him to change
his ways (Who?)

37
00:02:43,000 --> 00:02:47,000
And no message could have
been any clearer

38
00:02:47,100 --> 00:02:49,800
If you wanna make the
world a better place

39
00:02:49,900 --> 00:02:52,900
Take a look at yourself and
then make that change

40
00:02:53,000 --> 00:02:57,700
I'm starting with the man in the mirror
(Man in the mirror, oh yeah)

41
00:02:57,800 --> 00:03:01,200
I'm asking him to change his
ways (Change his ways)

42
00:03:01,300 --> 00:03:02,400
(Come on, change)

43
00:03:02,500 --> 00:03:06,400
And no message could have
been any clearer

44
00:03:06,500 --> 00:03:08,700
If you wanna make the
world a better place

45
00:03:08,800 --> 00:03:11,200
Take a look at yourself and
then make the change

46
00:03:11,300 --> 00:03:13,500
You gotta get it right,
while you got the time

47
00:03:13,600 --> 00:03:14,800
'Cause when you close your
heart (You can't)

48
00:03:14,900 --> 00:03:17,200
Then you close your mind (Close
your, your mind!)

49
00:03:17,300 --> 00:03:20,600
(That man, that man) I'm starting
with the man in the mirror

50
00:03:20,700 --> 00:03:26,600
(That man, that man) I'm asking
him to change his ways

51
00:03:26,700 --> 00:03:30,100
And no message could have
been any clearer

52
00:03:30,200 --...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Michael Jackson - Man In The Mirror Altyazı (SRT) - 05:19-319-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Michael Jackson - Man In The Mirror.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Michael Jackson - Man In The Mirror.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Michael Jackson - Man In The Mirror.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Michael Jackson - Man In The Mirror.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!