Metro Boomin - Overdue Altyazı (vtt) [02:46-166-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Metro Boomin | Parça: Overdue

CAPTCHA: captcha

Metro Boomin - Overdue Altyazı (vtt) (02:46-166-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.100 --> 00:00:03.250
My Anthonio, my Anthonio, do you ever?

00:00:03.300 --> 00:00:06.400
My Anthonio, my Anthonio, do you ever?

00:00:06.500 --> 00:00:09.700
My Anthonio, my Anthonio, do you ever

00:00:09.800 --> 00:00:11.350
Wonder why or where I am now?

00:00:11.400 --> 00:00:14.800
Do you ever feel ashamed?

00:00:14.800 --> 00:00:16.800
Do you ever feel ashamed?

00:00:18.000 --> 00:00:20.000
Do you ever feel ashamed?

00:00:21.000 --> 00:00:23.400
Do you even feel a thing?

00:00:27.600 --> 00:00:30.500
Overtime and overdue (Due)

00:00:30.600 --> 00:00:33.700
Ain't no sleep, that is
old news (Old news)

00:00:33.800 --> 00:00:36.900
Been outside, that's with
the crew (Yeah)

00:00:37.000 --> 00:00:40.100
Made my night up on the
move (On the move)

00:00:40.200 --> 00:00:43.200
In the morning, get the
news (Check the news)

00:00:43.300 --> 00:00:46.400
She come home I heard the
zoom (Skrrt, skrrt)

00:00:46.500 --> 00:00:49.600
I step outside, I need
my piece (Piece)

00:00:49.700 --> 00:00:51.300
Yeah, take one down to hit my
peak (Yeah, yeah, yeah)

00:00:51.400 --> 00:00:54.500
My Anthonio, my Anthonio, do you ever?

00:00:54.600 --> 00:00:57.500
My Anthonio, my Anthonio, do you ever?

00:00:57.600 --> 00:01:00.800
My Anthonio, my Anthonio, do you ever

00:01:00.900 --> 00:01:02.900
Wonder why or where I am now?

00:01:03.000 --> 00:01:03.900
Do you ever feel a

00:01:04.000 --> 00:01:06.200
I feel I overuse myself,
I overuse myself

00:01:06.300 --> 00:01:09.300
I feel, I mean I overdid myself,
I overdid myself

00:01:09.400 --> 00:01:12.500
I feel, I mean I overused my nights,
I overdid my nights

00:01:12.600 --> 00:01:14.400
I overdid my nights

00:01:14.900 --> 00:01:18.400
Yeah, hit the lights, yeah
hit a right (Lights)

00:01:18.500 --> 00:01:21.800
Took everything, ain't nothing
left (Ain't left)

00:01:21.900 --> 00:01:24.900
Count your blessings, count
your steps (Straight up)

00:01:25.000 --> 00:01:28.000
At your throat like we that strep

00:01:28.100 --> 00:01:31.100
It's way too...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Metro Boomin - Overdue Altyazı (vtt) - 02:46-166-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Metro Boomin - Overdue.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Metro Boomin - Overdue.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Metro Boomin - Overdue.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Metro Boomin - Overdue.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!