Ariana Grande - everytime Altyazı (SRT) [02:53-173-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ariana Grande | Parça: everytime

CAPTCHA: captcha

Ariana Grande - everytime Altyazı (SRT) (02:53-173-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,700 --> 00:00:03,800
Back to you, back to you, back to you

2
00:00:03,900 --> 00:00:06,500
Back to you, back to you, back to you

3
00:00:06,600 --> 00:00:11,400
I go back to you, back to you,
back to you everytime

4
00:00:13,900 --> 00:00:16,800
I get tired of your no-shows

5
00:00:16,900 --> 00:00:20,100
You get tired of my control

6
00:00:20,200 --> 00:00:22,600
They keep telling me to let go

7
00:00:22,700 --> 00:00:26,500
But I don't really let
go when I say so

8
00:00:26,600 --> 00:00:29,700
I keep giving people blank stares

9
00:00:29,800 --> 00:00:33,000
I'm so different when you're not there

10
00:00:33,100 --> 00:00:35,650
It's like something out of Shakespeare

11
00:00:35,700 --> 00:00:39,200
Because I'm really not here
when you're not there

12
00:00:39,300 --> 00:00:44,200
I've tried to fight our energy

13
00:00:45,400 --> 00:00:50,500
But everytime I think I'm free

14
00:00:52,200 --> 00:00:55,700
You get high and call on the regular

15
00:00:55,800 --> 00:00:58,800
I get weak and fall like a teenager

16
00:00:58,900 --> 00:01:04,700
Why, oh why does God keep
bringing me back to you?

17
00:01:05,300 --> 00:01:08,600
I get drunk, pretend that I'm over it

18
00:01:08,700 --> 00:01:11,800
Self-destruct, show up like an idiot

19
00:01:11,900 --> 00:01:17,500
Why, oh why does God keep
bringing me back to you?

20
00:01:17,800 --> 00:01:21,500
I go back to you, back
to you, back to you

21
00:01:21,600 --> 00:01:24,400
Back to you, back to you, back to you

22
00:01:24,500 --> 00:01:29,300
I go back to you, back to you,
back to you everytime

23
00:01:29,900 --> 00:01:35,000
Just when I get on a new wave

24
00:01:35,100 --> 00:01:38,100
Boy, you look at me and
I slip outta my lace

25
00:01:38,200 --> 00:01:40,500
They keep calling me a head-case

26
00:01:40,600 --> 00:01:44,050
'Cause I can't make a good
case why we can't change

27
00:01:44,100 --> 00:01:49,200
I've tried to fight our energy

28
00:01:49,900 --> 00:01:56,900
But everytime I think I'm free

29
00:01:57,400 --> 00:02:00,500
You get high and call on the regular

30
00:02:00,600 --> 00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ariana Grande - everytime Altyazı (SRT) - 02:53-173-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ariana Grande - everytime.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ariana Grande - everytime.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ariana Grande - everytime.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ariana Grande - everytime.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!