Melinda - A po don pak Altyazı (SRT) [03:03-183-0-sl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Melinda | Parça: A po don pak

CAPTCHA: captcha

Melinda - A po don pak Altyazı (SRT) (03:03-183-0-sl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:15,300 --> 00:00:19,400
Hey, got it on lock baby

2
00:00:19,600 --> 00:00:22,200
You already know, hahaha

3
00:00:23,000 --> 00:00:25,100
Muzika Amerike, fashion London

4
00:00:25,200 --> 00:00:27,500
Munesh ti mu leak better run run

5
00:00:27,600 --> 00:00:29,600
M'presin si me kon presidente

6
00:00:29,700 --> 00:00:32,000
S'ka nej pa mu duhet me m'bo residente

7
00:00:32,100 --> 00:00:34,200
Hmm stop, blitz n'aparat

8
00:00:34,300 --> 00:00:36,600
Ti m'sheh tu ec kejt zhag zhag zhag

9
00:00:36,700 --> 00:00:38,900
Nxehte muhabeti, brra brra brra

10
00:00:39,000 --> 00:00:41,600
Ça po din me thone, he ça, ça, ça?

11
00:00:41,700 --> 00:00:43,900
Hey, a po don, a po don pak?

12
00:00:44,000 --> 00:00:46,400
A po don, a po don pak?

13
00:00:46,800 --> 00:00:48,600
A po don, a po don pak?

14
00:00:48,700 --> 00:00:50,600
A po don, a po don pak? (Prrah)

15
00:00:50,700 --> 00:00:53,700
Hey, i kalla, i kalla

16
00:00:53,800 --> 00:00:56,200
I shoh tu u djeg si cigarja (Prrah)

17
00:00:56,300 --> 00:00:58,600
I kalla (I kalla), i kalla (I kalla)

18
00:00:58,700 --> 00:01:00,900
I shoh tu u djeg si cigarja

19
00:01:01,000 --> 00:01:03,200
A po don, a po don pak?

20
00:01:03,300 --> 00:01:05,600
A po don, a po don pak?(Pak
pak pak pak)

21
00:01:05,700 --> 00:01:07,700
A po don, a po don pak?

22
00:01:07,800 --> 00:01:10,500
A po don, a po don pak?
(Pak pak pak pak)

23
00:01:10,600 --> 00:01:12,600
Une tu bo hajgare, po
menon ai pe du ngat

24
00:01:12,700 --> 00:01:15,000
Tipi dashurohet po m'lepitet s'e lepak

25
00:01:15,100 --> 00:01:17,400
Ca me bo po kallet, koha
pare s'kena vakt

26
00:01:17,500 --> 00:01:19,900
Kqyri qysh i zhduki, kqyri
puf, kqyri pah

27
00:01:20,000 --> 00:01:21,700
Leshona midis tyne si raket

28
00:01:21,800 --> 00:01:25,100
E si me kon Elizabeth-a mos e prek
kuroren stop (I'm a queen)

29
00:01:25,200 --> 00:01:28,100
Kto tjerat demode jane si gazeta,
une jam ajo qe t'vyn

30
00:01:28,200 --> 00:01:29,700
A po, a po don pak?

31
00:01:29,800 --> 00:01:31,900
Hey, a po don, a po don pak?

32
00:01:32,000 --> 00:01:33,800
A po don, a po don pak?

33
00:01:33,900 --> 00:01:36,600
A po don, a po don pak?

34
00:01:36,700 --> 00:01:38,500
A po don, a po don pak? (Prrah)

35
00:01:38,600 --> 00:01:41,800
Hey, i kalla, i kalla

36
00:01:41,900 --> 00:01:44,200
I shoh tu u djeg si cigarja (Prrah)

37
00:01:44,300 --> 00:01:46,600
I kalla (I kalla), i kalla (I kalla)

38
00:01:46,700 --> 00:01:49,200
I shoh tu u djeg si cigarja

39
00:01:49,300 --> 00:01:50,900
A po don, a po don pak?

40
00:01:51,000 --> 00:01:53,900
A po don, a po don pak?(Pak
pak pak pak)

41
00:01:54,000 --> 00:01:55,800
A po don, a po don pak?

42
00:01:55,900 --> 00:01:58,700
A po don, a po don pak?
(Pak pak pak pak)

43
00:01:58,800 --> 00:02:00,200
False-in e heka prej asfalti

44
00:02:00,300 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Melinda - A po don pak Altyazı (SRT) - 03:03-183-0-sl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Melinda - A po don pak.sl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Melinda - A po don pak.sl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Melinda - A po don pak.sl.srt Altyazı (.SRT)

▼ Melinda - A po don pak.sl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!